See also: 𠂢 and
U+8863, 衣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8863

[U+8862]
CJK Unified Ideographs
[U+8864]
U+2F90, ⾐
KANGXI RADICAL CLOTHES

[U+2F8F]
Kangxi Radicals
[U+2F91]
衣 U+2F9C4, 衣
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9C4
衠
[U+2F9C3]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𧙧
[U+2F9C5]

Translingual

Stroke order
6 strokes
Stroke order

Alternative forms

  • 𧘇 (when used as a bottom radical)
  • (when used as a left radical)

Han character

(Kangxi radical 145, 衣+0, 6 strokes, cangjie input 卜竹女 (YHV), four-corner 00732, composition 𧘇)

  1. Kangxi radical #145, .

Descendants

Derived characters

References

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) Outline of the chest, upper clothing. compare to with limbs and a head.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *w(y)a-t ~ wit (to wear; to clothe).

Pronunciation 2 ("to wear") is the exoactive form of pronunciation 1 ("garment; clothes").

Pronunciation 1


Note:
  • i - literary;
  • ui - vernacular (only in the sense “placenta”).

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /i⁵⁵/
Harbin /i⁴⁴/
Tianjin /i²¹/
Jinan /i²¹³/
Qingdao /i²¹³/
Zhengzhou /i²⁴/
Xi'an /i²¹/
Xining /ji⁴⁴/
Yinchuan /i⁴⁴/
Lanzhou /i³¹/
Ürümqi /i⁴⁴/
Wuhan /i⁵⁵/
Chengdu /i⁵⁵/
Guiyang /i⁵⁵/
Kunming /i⁴⁴/
Nanjing /i³¹/
Hefei /zz̩²¹/
Jin Taiyuan /i¹¹/
Pingyao /i¹³/
Hohhot /i³¹/
Wu Shanghai /i⁵³/
Suzhou /i⁵⁵/
Hangzhou /ʔi³³/
Wenzhou /i³³/
Hui Shexian /i³¹/
Tunxi /i¹¹/
Xiang Changsha /i³³/
Xiangtan /i³³/
Gan Nanchang /i⁴²/
Hakka Meixian /i⁴⁴/
Taoyuan /ʒï²⁴/
Cantonese Guangzhou /ji⁵³/
Nanning /ji⁵⁵/
Hong Kong /ji⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /i⁵⁵/
/ui⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /i⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /i⁵⁴/
Shantou (Teochew) /i³³/
Haikou (Hainanese) /i²³/
/ta²³/ 訓衫

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+j
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨi/
Pan
Wuyun
/ʔɨi/
Shao
Rongfen
/ʔiəi/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨj/
Li
Rong
/ʔiəi/
Wang
Li
/ĭəi/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯i/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨj ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)əj/
English clothes

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 14837
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯl/

Definitions

  1. (upper) garment; clothes; clothing (Classifier: )
          clothes
       nèi   underwear
       shuì   night clothes; pajamas
  2. coating; covering; skin
       táng   sugar coating
       qiāng   gun cover
  3. membrane; film
  4. (literary or dialectal) afterbirth; placenta
  5. a surname
Synonyms

Compounds

  • 一衣帶水一衣带水 (yīyīdàishuǐ)
  • 上衣 (shàngyī)
  • 不勝衣不胜衣
  • 中衣
  • 丹徒布衣
  • 乾衣機干衣机 (gānyījī)
  • 人是衣妝,佛是金妝人是衣妆,佛是金妆
  • 人是衣裳,馬是鞍人是衣裳,马是鞍
  • 付衣缽付衣钵
  • 佛是金裝,人是衣裝佛是金装,人是衣装
  • 估衣
  • 估衣鋪估衣铺
  • 佛要金裝,人要衣裝佛要金装,人要衣装
  • 信衣
  • 便衣 (biànyī)
  • 便衣警察
  • 倒舄摳衣倒舄抠衣
  • 傳衣缽传衣钵
  • 僧衣
  • 優孟衣冠优孟衣冠
  • 內衣内衣 (nèiyī)
  • 內衣褲内衣裤 (nèiyīkù)
  • 冠冕衣裳
  • 冥衣 (míngyī)
  • 冬衣 (dōngyī)
  • 初衣
  • 勝衣胜衣
  • 包伯利風衣包伯利风衣
  • 包衣 (bāoyī)
  • 只重衣衫不重人
  • 各衣另飯各衣另饭
  • 吊衣架
  • 呢衣
  • 和衣
  • 單衣单衣 (dānyī)
  • 囚衣 (qiúyī)
  • 地衣 (dìyī)
  • 垣衣
  • 壁衣
  • 壓衣刀压衣刀
  • 壞色衣坏色衣
  • 壽衣寿衣 (shòuyī)
  • 外衣 (wàiyī)
  • 夜行衣
  • 大衣 (dàyī)
  • 太空衣
  • 天衣
  • 天衣無縫天衣无缝 (tiānyīwúfèng)
  • 夾衣夹衣 (jiáyī)
  • 如不勝衣如不胜衣
  • 好男不吃分家飯,好女不穿嫁時衣好男不吃分家饭,好女不穿嫁时衣
  • 子衣
  • 孝衣
  • 官衣
  • 宵衣
  • 宵衣旰食 (xiāoyīgànshí)
  • 寒不擇衣寒不择衣
  • 寒衣
  • 寒衣節寒衣节
  • 富貴衣富贵衣
  • 寢衣寝衣
  • 寬衣宽衣 (kuānyī)
  • 小衣
  • 小衣裳
  • 尚衣
  • 布草衣服
  • 布衣 (bùyī)
  • 布衣之交
  • 布衣之怒
  • 布衣交
  • 布衣卿相
  • 布衣小民
  • 布衣糲食布衣粝食
  • 布衣葦帶布衣苇带
  • 布衣蔬食 (bùyīshūshí)
  • 布衣韋帶布衣韦带
  • 布衣黔首
  • 底衣
  • 廠衣厂衣
  • 弊衣疏食
  • 弊衣簞食弊衣箪食
  • 弱不勝衣弱不胜衣
  • 彈冠振衣弹冠振衣
  • 征衣
  • 循衣摸床
  • 心衣 (xīnyī)
  • 惡衣惡食恶衣恶食
  • 惡衣糲食恶衣粝食
  • 惡衣菲食恶衣菲食
  • 惡衣蔬食恶衣蔬食
  • 成衣 (chéngyī)
  • 戎衣 (róngyī)
  • 成衣廠成衣厂
  • 成衣鋪成衣铺
  • 戲衣戏衣
  • 手長衣袖短手长衣袖短
  • 打衣糧打衣粮
  • 披蓑衣
  • 披衣 (pīyī)
  • 拂衣
  • 拜衣族
  • 拂衣而去
  • 披衣菌 (pīyījūn)
  • 挂衣冠
  • 振衣
  • 振衣千仞岡振衣千仞冈
  • 振衣提領振衣提领
  • 振衣濯足
  • 授衣
  • 推食解衣
  • 揀衣挑食拣衣挑食
  • 搗衣捣衣
  • 搗衣杵捣衣杵
  • 摳衣抠衣
  • 摟衣裳搂衣裳
  • 撩衣
  • 撩衣破步
  • 擣衣捣衣
  • 攝衣摄衣
  • 攬衣揽衣
  • 救生衣 (jiùshēngyī)
  • 整衣 (zhěngyī)
  • 整衣斂容整衣敛容
  • 斂衣敛衣
  • 斑衣
  • 斑衣戲彩斑衣戏彩
  • 新沐者必彈冠,新浴者必振衣新沐者必弹冠,新浴者必振衣
  • 旰食宵衣
  • 明衣
  • 昃食宵衣
  • 晒衣場
  • 晾衣
  • 暖衣飽食暖衣饱食
  • 曝衣
  • 更衣 (gēngyī)
  • 更衣室 (gēngyīshì)
  • 書衣书衣
  • 朝衣
  • 未明求衣
  • 朱衣 (Zhūyī)
  • 朱衣吏
  • 朱衣神
  • 朱衣點頭朱衣点头
  • 東市朝衣东市朝衣
  • 林衣
  • 殺衣縮食杀衣缩食
  • 毛線衣毛线衣 (máoxiànyī)
  • 毛衣 (máoyī)
  • 毳衣
  • 氅衣
  • 氅衣兒氅衣儿
  • 水田衣
  • 水衣
  • 汗衣
  • 沐猴衣冠
  • 泳衣 (yǒngyī)
  • 沾衣
  • 法衣 (fǎyī)
  • 油衣
  • 洗衣板 (xǐyībǎn)
  • 洗衣機洗衣机 (xǐyījī)
  • 洗衣粉 (xǐyīfěn)
  • 浮水衣
  • 浣衣 (huànyī)
  • 浴衣 (yùyī)
  • 深衣 (shēnyī)
  • 游泳衣 (yóuyǒngyī)
  • 潛水衣潜水衣 (qiánshuǐyī)
  • 炮衣
  • 烏衣乌衣
  • 烏衣子弟乌衣子弟
  • 烏衣巷乌衣巷
  • 烏衣郎乌衣郎
  • 無垢衣无垢衣
  • 無衣无衣
  • 熨衣枕
  • 牆衣墙衣
  • 牛衣
  • 牛衣對泣牛衣对泣
  • 牛馬之衣牛马之衣
  • 玉食錦衣玉食锦衣
  • 班衣戲綵班衣戏彩
  • 球衣 (qiúyī)
  • 甘食褕衣
  • 田衣
  • 當衣買酒喝当衣买酒喝
  • 白衣 (báiyī)
  • 白衣人 (báiyīrén)
  • 白衣公卿
  • 白衣卿相
  • 白衣大士
  • 白衣大食
  • 白衣天使 (báiyī tiānshǐ)
  • 白衣教練白衣教练
  • 白衣秀士
  • 白衣蒼狗白衣苍狗 (báiyī-cānggǒu)
  • 白衣觀音白衣观音
  • 白衣送酒
  • 白袷衣
  • 百家衣
  • 百家衣體百家衣体
  • 百結衣百结衣
  • 百衲綻衣百衲绽衣
  • 百衲衣 (bǎinàyī)
  • 皁衣
  • 皁衣人
  • 皮衣 (píyī)
  • 睡衣 (shuìyī)
  • 短衣 (duǎnyī)
  • 破步撩衣
  • 破衣拉裳
  • 福田衣
  • 稱體裁衣称体裁衣
  • 穿衣鏡穿衣镜 (chuānyījìng)
  • 節衣縮食节衣缩食 (jiéyīsuōshí)
  • 節食縮衣节食缩衣
  • 箭衣
  • 簑衣蓑衣 (suōyī)
  • 粗衣劣食
  • 粗衣惡食粗衣恶食
  • 粗衣淡飯粗衣淡饭
  • 粗衣糲食粗衣粝食
  • 糖衣 (tángyī)
  • 糖衣炮彈糖衣炮弹 (tángyī pàodàn)
  • 糲食粗衣粝食粗衣
  • 紅衣主教红衣主教 (hóngyī zhǔjiào)
  • 素衣
  • 素衣化緇素衣化缁
  • 紫衣
  • 絲衣丝衣
  • 緋衣绯衣
  • 緇衣缁衣
  • 綿衣绵衣
  • 綠衣绿衣 (lǜyī)
  • 綠衣使者绿衣使者 (lǜyī shǐzhě)
  • 綵衣娛親彩衣娱亲
  • 綠衣黃裡绿衣黄里
  • 緊身衣紧身衣 (jǐnshēnyī)
  • 縞衣缟衣
  • 縷衣缕衣
  • 縫衣缝衣
  • 縮衣節口缩衣节口
  • 縮衣節食缩衣节食
  • 繡衣御史绣衣御史
  • 繡衣朱履绣衣朱履
  • 繭衣茧衣
  • 缺衣少食 (quēyīshǎoshí)
  • 缺食無衣缺食无衣
  • 罩衣
  • 羅衣罗衣
  • 美衣玉食
  • 羽毛衣
  • 耳衣
  • 胎衣 (tāiyī)
  • 胞衣 (bāoyī)
  • 胸衣
  • 脛衣胫衣
  • 腸衣肠衣 (chángyī)
  • 花衣
  • 苔衣
  • 草衣
  • 茶衣
  • 草衣木食
  • 荷衣
  • 萊衣莱衣
  • 著衣着衣
  • 菲衣惡食菲衣恶食
  • 著衣鏡着衣镜
  • 菲食薄衣
  • 葛衣
  • 蓑衣 (suōyī)
  • 蓑衣丈人
  • 蓮華衣莲华衣
  • 蔴衣麻衣
  • 藥衣子药衣子
  • 蘆花衣芦花衣
  • 號衣号衣
  • 蜂蠆入懷,解衣去趕蜂虿入怀,解衣去赶
  • 蝶衣
  • 蟒衣 (mǎngyī)
  • 蠶衣蚕衣
  • 血衣 (xuèyī)
  • 衛生衣卫生衣 (wèishēngyī)
  • 衣不兼采
  • 衣不如新,人不如舊衣不如新,人不如旧
  • 衣不完采
  • 衣不布體衣不布体
  • 衣不曳地 (yībùyèdì)
  • 衣不經新,何由得故衣不经新,何由得故
  • 衣不蔽體衣不蔽体
  • 衣不解帶衣不解带 (yī bù jiě dài)
  • 衣不遮身
  • 衣不重帛
  • 衣不重采
  • 衣來伸手,飯來張口衣来伸手,饭来张口 (yīláishēnshǒu, fànláizhāngkǒu)
  • 衣冠
  • 衣冠不整
  • 衣冠中人
  • 衣冠優孟衣冠优孟
  • 衣冠冢 (yīguānzhǒng)
  • 衣冠塚衣冠冢 (yīguānzhǒng)
  • 衣冠子女
  • 衣冠文物
  • 衣冠梟獍衣冠枭獍 (yīguānxiāojìng)
  • 衣冠楚楚 (yīguānchǔchǔ)
  • 衣冠沐猴
  • 衣冠濟楚衣冠济楚
  • 衣冠濟濟衣冠济济
  • 衣冠甚偉衣冠甚伟
  • 衣冠盛事
  • 衣冠禮樂衣冠礼乐
  • 衣冠禽獸衣冠禽兽 (yīguānqínshòu)
  • 衣冠緒餘衣冠绪余
  • 衣冠藍縷衣冠蓝缕
  • 衣冠赫奕
  • 衣冠輻湊衣冠辐凑
  • 衣冠雲集衣冠云集
  • 衣冠齊楚衣冠齐楚
  • 衣包 (yībāo)
  • 衣原體衣原体 (yīyuántǐ)
  • 衣字旁 (yīzìpáng)
  • 衣履 (yīlǚ)
  • 衣工
  • 衣巾
  • 衣帶詔衣带诏
  • 衣帽年
  • 衣帽間衣帽间 (yīmàojiān)
  • 衣料 (yīliào)
  • 衣服
  • 衣架 (yījià)
  • 衣架子 (yījiàzi)
  • 衣架飯囊衣架饭囊
  • 衣櫃衣柜 (yīguì)
  • 衣櫥衣橱 (yīchú)
  • 衣物 (yīwù)
  • 衣甲 (yījiǎ)
  • 衣租食稅衣租食税
  • 衣箱 (yīxiāng)
  • 衣篝
  • 衣簪
  • 衣索比亞衣索比亚 (Yīsuǒbǐyà)
  • 衣纓之族衣缨之族
  • 衣缽衣钵 (yībō)
  • 衣缽塔衣钵塔
  • 衣缽相傳衣钵相传
  • 衣缽真傳衣钵真传
  • 衣胞 (yībāo)
  • 衣著衣着 (yīzhuó)
  • 衣蛾
  • 衣衫 (yīshān)
  • 衣衫不整 (yīshānbùzhěng)
  • 衣衫藍褸衣衫蓝褛 (yīshānlánlǚ)
  • 衣衫襤褸衣衫褴褛 (yīshānlánlǚ)
  • 衣衾
  • 衣被
  • 衣袍
  • 衣袖 (yīxiù)
  • 衣裝衣装 (yīzhuāng)
  • 衣補兒衣补儿
  • 衣裳 (yīshang)
  • 衣裳之會衣裳之会
  • 衣裳楚楚
  • 衣襟 (yījīn)
  • 衣角 (yījiǎo)
  • 衣豐食足衣丰食足
  • 衣豐食飽衣丰食饱
  • 衣車衣车
  • 衣領衣领 (yīlǐng)
  • 衣食 (yīshí)
  • 衣食之謀衣食之谋
  • 衣食住行 (yīshízhùxíng)
  • 衣食父母 (yīshífùmǔ)
  • 衣食者民之本
  • 衣食足而知榮辱衣食足而知荣辱
  • 衣飾衣饰
  • 衣香鬢影衣香鬓影
  • 衣馬衣马
  • 衣魚衣鱼 (yīyú)
  • 衩衣
  • 袒衣
  • 袗衣
  • 袞衣衮衣
  • 袷衣 (jiáyī)
  • 裁衣
  • 裁衣合帳裁衣合帐
  • 裁衣尺
  • 裡衣里衣
  • 裳衣
  • 裸袖揎衣
  • 褚衣
  • 褖衣
  • 褕衣
  • 褒衣
  • 褒衣博帶褒衣博带
  • 褕衣甘食
  • 褐衣疏食
  • 褪衣 (tùnyī)
  • 褻衣亵衣 (xièyī)
  • 襌衣褝衣
  • 襯衣衬衣 (chènyī)
  • 襴衣襕衣
  • 覓衣求食觅衣求食
  • 解衣
  • 解衣卸甲
  • 解衣推食
  • 豆腐衣
  • 豐衣足食丰衣足食 (fēngyīzúshí)
  • 貂皮大衣
  • 賴衣求食赖衣求食
  • 赤衣
  • 赤衣使者
  • 赭衣 (zhěyī)
  • 赭衣半道
  • 赭衣塞路
  • 赭衣滿道赭衣满道
  • 足食豐衣足食丰衣
  • 達摩衣达摩衣
  • 道衣
  • 量體裁衣量体裁衣
  • 金縷玉衣金缕玉衣 (jīnlǚyùyī)
  • 金縷衣金缕衣 (jīnlǚyī)
  • 金衣
  • 金衣玉食
  • 金鏤玉衣金镂玉衣
  • 錫衣锡衣
  • 錦衣锦衣
  • 錦衣夜行锦衣夜行
  • 錦衣玉食锦衣玉食 (jǐnyīyùshí)
  • 錦衣紈褲锦衣纨裤
  • 錦衣衛锦衣卫 (Jǐnyīwèi)
  • 錦雉之衣锦雉之衣
  • 鐵衣铁衣
  • 鐵衣郎铁衣郎
  • 防彈衣防弹衣 (fángdànyī)
  • 雨衣 (yǔyī)
  • 電動縫衣機电动缝衣机
  • 霓裳羽衣 (Níchángyǔyī)
  • 霓裳羽衣曲 (Níchángyǔyīqǔ)
  • 霓裳羽衣舞 (Níchángyǔyīwǔ)
  • 青衣 (qīngyī)
  • 靚衣靓衣
  • 靡衣偷食
  • 靡衣玉食
  • 面衣
  • 韋衣韦衣 (wéiyī)
  • 頓衣而走顿衣而走
  • 頭繩衣头绳衣
  • 顛倒衣裳颠倒衣裳
  • 風衣风衣 (fēngyī)
  • 食租衣稅食租衣税
  • 食衣住行
  • 飢不可食,寒不可衣饥不可食,寒不可衣
  • 飯來張口,衣來伸手饭来张口,衣来伸手
  • 飯囊衣架饭囊衣架
  • 飽食暖衣饱食暖衣
  • 魂衣
  • 鮮衣美食鲜衣美食
  • 鶉衣鹑衣
  • 鶉衣百結鹑衣百结
  • 鷩衣𫜁衣
  • 麻屣鶉衣麻屣鹑衣
  • 麻衣 (máyī)
  • 麻衣仙翁
  • 麻衣債麻衣债
  • 麻衣相法
  • 麻衣神相法
  • 黑衣
  • 龍套衣龙套衣

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+jH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨiH/
Pan
Wuyun
/ʔɨiH/
Shao
Rongfen
/ʔiəiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨjH/
Li
Rong
/ʔiəiH/
Wang
Li
/ĭəiH/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨjH ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)əj-s/
English wear (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 14841
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯls/

Definitions

  1. (literary) to dress; to wear; to put on clothes
    錦還鄉锦还乡   jǐnhuánxiāng   to return home in glory
  2. to cover; to place something over; to wrap up; to bind up
  3. Original form of (, “to rely on”).

Compounds

  • 乘肥衣輕乘肥衣轻
  • 富貴不歸故鄉,如衣繡夜行富贵不归故乡,如衣绣夜行
  • 白日衣繡白日衣绣
  • 腰金衣紫
  • 衣帛食肉
  • 衣紫腰金
  • 衣紫腰銀衣紫腰银
  • 衣紫腰黃衣紫腰黄
  • 衣繡夜行衣绣夜行
  • 衣繡晝行衣绣昼行
  • 衣被
  • 衣褐懷寶衣褐怀宝
  • 衣錦衣锦 (yījǐn)
  • 衣錦之榮衣锦之荣
  • 衣錦夜游衣锦夜游
  • 衣錦夜行衣锦夜行
  • 衣錦尚絅衣锦尚䌹
  • 衣錦故鄉衣锦故乡
  • 衣錦晝游衣锦昼游
  • 衣錦榮歸衣锦荣归
  • 衣錦過鄉衣锦过乡
  • 衣錦還鄉衣锦还乡
  • 衣錦食肉衣锦食肉

References

Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. clothing

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
ころも
Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese. Appears in the Kojiki completed in 712 CE.

Ultimate derivation unclear. May be a compound of ころ (koro, uncertain meaning, possibly “wrapping”, cognate with (koro, roller; rolling)) + (mo, lower robe).

Pronunciation

Noun

(ころも) • (koromo) 

  1. (archaic) clothes, clothing
    Synonyms: (fuku), 衣服 (ifuku)
  2. a robe (as worn by a monk, nun, or priest)
    Synonyms: (non-clerical) 着物 (kimono), (clerical) 法衣 (hōi), (clerical) 僧衣 (sōi)
  3. a coating on an item of food, such as batter or icing
    Synonym: 外皮 (gaihi)
  4. the outer shell or carapace of an insect or other arthropod
    Synonym: 外皮 (gaihi)
  5. the hide or feathers of a small animal
    Synonym: 外皮 (gaihi)
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
きぬ
Grade: 4
kun’yomi

Likely cognate with (kinu, silk).[3] Alternatively, may also be a compound of (ki, wearing, the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 着る kiru, “to wear”) + (nu, cloth, shortened from normal reading nuno).[3]

Pronunciation

Noun

(きぬ) • (kinu) 

  1. clothes, clothing (particularly clothing worn on the top half of the body)
  2. an overrobe
  3. the skin, hide, or shell of an animal; the bark, rind, or skin of a plant
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

The rendaku form of (ki), the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 着る (kiru, “to wear”).[3][4]

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡʲi]

Suffix

() • (-gi) 

  1. clothes, clothing
Usage notes

Only found as the latter element in compounds. More commonly spelled .

Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term

Grade: 4
kan’on

From Middle Chinese (MC 'j+j, “clothes, clothing”).

The kan'on reading, so likely a more recent borrowing.

Pronunciation

Noun

() • (i) 

  1. clothes, clothing

Affix

() • (i) 

  1. clothes, clothing
  2. garb, robe (as worn by a monk, nun, or priest)
Derived terms

Etymology 5

Kanji in this term

Grade: 4
on’yomi

From Middle Chinese (MC 'j+j, “clothes, clothing”).

The goon reading, so likely the older borrowing.

Pronunciation

  • IPA(key): [e̞]

Noun

() • (e) 

  1. clothes, clothing
Usage notes

Not used in isolation. Only encountered in compounds.

Derived terms

Etymology 6

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

⟨so2/so/

From Old Japanese. Ultimate derivation unknown.

Pronunciation

  • IPA(key): [so̞]

Noun

() • (so) 

  1. (obsolete) clothes, clothing
Usage notes

Only found in compounds.

Derived terms

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

Hanja

Wikisource (eumhun (ot ui))

  1. Hanja form? of (clothes, clothing).

Okinawan

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Etymology

Cognate with mainland Japanese (kinu).[1][2] Attested in the 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”) as ちん.[3]

Noun

(ちん) (chin) 

  1. clothing, clothes
  2. kimono

References

  1. Katrien Hendrickx, The Origins of Banana-fibre Cloth in the Ryukyus, Japan, Leuven University Press: 2007, p 110
  2. http://www.haisai.co.jp/kantanuchinaaguchi.htm
  3. 1896: 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”). In Japanese. http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992016/31

Old Korean

Particle

(*-uy)

  1. genitive case marker

Descendants

  • Middle Korean: 의〮 (-úy)
    • Korean: (-ui)
    • Jeju: (-ui)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: y, ấy, diệu

  1. chữ Hán form of y ((only in compounds) clothes).

Compounds

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.