See also:
U+838A, 莊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-838A

[U+8389]
CJK Unified Ideographs
[U+838B]

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(Kangxi radical 140, +7, 13 strokes, cangjie input 廿女一土 (TVMG), four-corner 44214, composition )

Derived characters

  • 𫱡 𭫨 𣼥 𨫲

References

  • Kangxi Dictionary: page 1033, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 31035
  • Dae Jaweon: page 1492, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3226, character 5
  • Unihan data for U+838A

Chinese

trad.
simp. *
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ʔsraŋ) : semantic + phonetic (OC *ʔsraŋs).

Pronunciation


Note:
  • chng/choⁿ - vernacular (including surname);
  • chong - literary.
      • (Teochew)
        • Peng'im: zeng1 / zuang1 / zang1
        • Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳng / tsuang / tsang
        • Sinological IPA (key): /t͡sɯŋ³³/, /t͡suaŋ³³/, /t͡saŋ³³/
    Note:
    • zeng1 - vernacular (“surname; banker; village; shop”);
    • zuang1 - literary (“village; shop”);
    • zang1 - literary (“solemn”).
      • Wu
        • (Shanghai):
          • Wugniu: 1tsaon
          • MiniDict: tsaon
          • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1tsaan
          • Sinological IPA (Shanghai): /t͡sɑ̃⁵³/

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂuɑŋ⁵⁵/
Harbin /ʈ͡ʂuaŋ⁴⁴/
Tianjin /t͡suɑŋ²¹/
Jinan /ʈ͡ʂuaŋ²¹³/
Qingdao /ʈ͡ʂuaŋ²¹³/
Zhengzhou /ʈ͡ʂuaŋ²⁴/
Xi'an /p͡faŋ²¹/
Xining /ʈ͡ʂuɔ̃⁴⁴/
Yinchuan /ʈ͡ʂuɑŋ⁴⁴/
Lanzhou /p͡fɑ̃³¹/
Ürümqi /ʈ͡ʂuɑŋ⁴⁴/
Wuhan /t͡suaŋ⁵⁵/
Chengdu /t͡suaŋ⁵⁵/
Guiyang /t͡suaŋ⁵⁵/
Kunming /ʈ͡ʂuã̠⁴⁴/
Nanjing /ʈ͡ʂuaŋ³¹/
Hefei /ʈ͡ʂuɑ̃²¹/
Jin Taiyuan /t͡suɒ̃¹¹/
Pingyao /t͡suɑŋ¹³/
/t͡suə¹³/ ~子
Hohhot /t͡suɑ̃³¹/
Wu Shanghai /t͡sɑ̃⁵³/
Suzhou /t͡sɑ̃⁵⁵/
Hangzhou /t͡sz̩ʷɑŋ³³/
Wenzhou /t͡suɔ³³/
Hui Shexian /t͡so³¹/
Tunxi /t͡sau¹¹/
Xiang Changsha /t͡ɕyan³³/
Xiangtan /t͡sɔn³³/
Gan Nanchang /t͡sɔŋ⁴²/
Hakka Meixian /t͡soŋ⁴⁴/
Taoyuan /t͡soŋ²⁴/
Cantonese Guangzhou /t͡sɔŋ⁵³/
Nanning /t͡sɔŋ⁵⁵/
Hong Kong /t͡sɔŋ⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sɔŋ⁵⁵/
/t͡sŋ̍⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡souŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sɔŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /t͡sɯŋ³³/
Haikou (Hainanese) /t͡suaŋ²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (18)
Final () (105)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsrjang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂiɐŋ/
Shao
Rongfen
/t͡ʃiɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂɨaŋ/
Li
Rong
/t͡ʃiaŋ/
Wang
Li
/t͡ʃĭaŋ/
Bernard
Karlgren
/ʈ͡ʂi̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuāng
Expected
Cantonese
Reflex
zong1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhuāng
Middle
Chinese
‹ tsrjang ›
Old
Chinese
/*[ts]raŋ/
English dignified, grave

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10305
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsraŋ/

Definitions

  1. grassy
  2. village; farmstead; hamlet
  3. villa; manor
  4. thoroughfare; main road
  5. place of business; shop
  6. (gambling) dealer; banker
       zhuāngxián   the dealer and the players
  7. solemn; serious
  8. (Hong Kong Cantonese, university slang) student association; student union (Classifier: c)
  9. a surname: Zhuang
       Zhuāng Cúnyǔ   Zhuang Cunyu (Qing dynasty Confucian scholar)

Synonyms

  • (village):
  • (solemn):

Compounds

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. a manor, a villa
  2. a village, a hamlet
  3. number of mahjongg games (counter)

Readings

Korean

Hanja

• (jang) (hangeul , revised jang, McCuneReischauer chang, Yale cang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trang, đồ, dưa, chan, chang

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.