未
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
未 (Kangxi radical 75, 木+1, 5 strokes, cangjie input 十木 (JD), four-corner 50900, composition ⿻一木)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 509, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 14419
- Dae Jaweon: page 890, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1150, character 1
- Unihan data for U+672A
Chinese
simp. and trad. |
未 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 未 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | ||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Oracle bone script | Chu slip and silk script | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (未) (Zhengzhang, 2003)
Pictogram (象形) – a tree with two layers of branches, or a tree's top branches not yet at full growth, signifying not grown (yet)
Etymology
- "not yet"
- Fusion of negator 無 (OC *ma) with perfective particle 既 (OC *kɯds, “already”) (Jacques, 2000; similarly proposed by Pulleyblank, 1995, apud Schuessler, 2007).
- "eighth earthly branch"
- Smith (2011) proposes that this word denoted the waxing moon's "impending stage" before full moon. This word's early sense might be "tip" > "on the tipping point" if it could be connected to 末 (OC *maːd, “tip”), which is similar graphically and phonologically; though what morphological mechanism which can associate them two is unclear.
- As for its association with the goat, Ferlus (2013) notes there is good correspondence with Austronesian Atayal miːts (“lamb”); also compare Lao ມົດ (mot, “year of the lamb”).
Pronunciation
Definitions
未
Synonyms
- (not yet): 還沒/还没 (háiméi), 仍未 (réngwèi); (literary) 尚未 (shàngwèi); (Cantonese) 仲未, 並未/并未 (bìngwèi); (Hakka) 吂曾, 吂識/吂识; (Hokkien, Teochew) 猶未/犹未; (Wu) 朆
- (not):
Dialectal synonyms of 不 (“not”) [map]
Coordinate terms
Compounds
- 並未/并未 (bìngwèi)
- 也未可知
- 乳臭未乾/乳臭未干 (rǔxiùwèigān)
- 乳臭未除
- 亘古未有 (gèngǔwèiyǒu)
- 亙古未有/亘古未有 (gèngǔwèiyǒu)
- 兵未血刃
- 分文未取
- 前古未聞/前古未闻
- 前所未有 (qiánsuǒwèiyǒu)
- 前所未聞/前所未闻
- 前所未見/前所未见 (qiánsuǒwèijiàn)
- 前途未卜
- 力有未逮 (lìyǒuwèidài)
- 千古未聞/千古未闻
- 原封未動/原封未动
- 口血未乾/口血未干
- 吉凶未卜
- 含苞未放
- 坑灰未冷
- 壯志未酬/壮志未酬 (zhuàngzhìwèichóu)
- 夜未央
- 天真未鑿/天真未凿
- 始料未及 (shǐliàowèijí)
- 妾身未明
- 存亡未卜
- 寶刀未老/宝刀未老 (bǎodāowèilǎo)
- 尚未 (shàngwèi)
- 屍骨未寒/尸骨未寒 (shīgǔwèihán)
- 從未/从未 (cóngwèi)
- 得未嘗有/得未尝有
- 得未曾有 (déwèicéngyǒu)
- 意猶未盡/意犹未尽 (yìyóuwèijìn)
- 意猶未足/意犹未足
- 懵然未覺/懵然未觉
- 懸而未決/悬而未决 (xuán'érwèijué)
- 抔土未乾/抔土未干
- 方來未艾/方来未艾
- 方滋未艾
- 方興未已/方兴未已
- 方興未艾/方兴未艾 (fāngxīngwèi'ài)
- 曠古未有/旷古未有
- 曠古未聞/旷古未闻
- 未一
- 未了 (wèiliǎo)
- 未了公案
- 未了因
- 未了情
- 未了緣/未了缘
- 未亡
- 未亡人 (wèiwángrén)
- 未亡年
- 未來/未来 (wèilái)
- 未來主義/未来主义 (wèiláizhǔyì)
- 未來學/未来学 (wèiláixué)
- 未來派/未来派 (wèiláipài)
- 未來生/未来生
- 未來身/未来身
- 未便
- 未偶
- 未傅
- 未元
- 未兆
- 未免 (wèimiǎn)
- 未入
- 未入流
- 未冠
- 未冠題/未冠题
- 未卜 (wèibǔ)
- 未卜先知 (wèibǔxiānzhī)
- 未及 (wèijí)
- 未可 (wèikě)
- 未可厚非
- 未可限量
- 未合
- 未名
- 未名社
- 未售
- 未嘗/未尝 (wèicháng)
- 未嘗不可/未尝不可 (wèichángbùkě)
- 未因
- 未壹
- 未央 (wèiyāng)
- 未央宮/未央宫 (Wèiyāng Gōng)
- 未央殿 (Wèiyāng Diàn)
- 未如
- 未妥
- 未妨
- 未始 (wèishǐ)
- 未委
- 未婚 (wèihūn)
- 未婚夫 (wèihūnfū)
- 未婚妻 (wèihūnqī)
- 未婚媽媽/未婚妈妈
- 未字
- 未孚
- 未完 (wèiwán)
- 未定 (wèidìng)
- 未定之天
- 未家
- 未察
- 未就
- 未已
- 未常
- 未平
- 未幾/未几 (wèijǐ)
- 未形
- 未形之患
- 未從/未从
- 未必 (wèibì)
- 未必然
- 未必盡然/未必尽然
- 未愜/未惬
- 未應/未应
- 未成一簣/未成一篑
- 未成人 (wèichéngrén)
- 未成冠
- 未成年 (wèichéngnián)
- 未成年人 (wèichéngniánrén)
- 未或
- 未改
- 未敢 (wèigǎn)
- 未敢苟同
- 未料 (wèiliào)
- 未易
- 未明 (wèimíng)
- 未易才
- 未明求衣
- 未時/未时 (wèishí)
- 未晚 (wèiwǎn)
- 未晬
- 未暇
- 未曾 (wèicéng)
- 未有 (wèiyǒu)
- 未期
- 未果 (wèiguǒ)
- 未極/未极
- 未殊
- 未決/未决 (wèijué)
- 未決犯/未决犯
- 未沬
- 未沫
- 未消
- 未渠央
- 未渠已
- 未滿/未满
- 未濟/未济 (wèijì)
- 未為不可/未为不可
- 未然 (wèirán)
- 未焚徙薪
- 未熟兒/未熟儿
- 未牌
- 未牙
- 未申
- 未由
- 未皇
- 未盡/未尽
- 未省
- 未知 (wèizhī)
- 未知元
- 未知可否
- 未知所措
- 未知數/未知数 (wèizhīshù)
- 未知萬一/未知万一
- 未石
- 未視感/未视感 (wèishìgǎn)
- 未第
- 未笄
- 未素
- 未置可否
- 未老先衰 (wèilǎoxiānshuāi)
- 未能 (wèinéng)
- 未能免俗
- 未艾 (wèi'ài)
- 未艾方興/未艾方兴
- 未芽
- 未若
- 未萌
- 未見/未见 (wèijiàn)
- 未見得/未见得
- 未詳/未详 (wèixiáng)
- 未識一丁/未识一丁
- 未足
- 未足為道/未足为道
- 未足輕重/未足轻重 (wèizúqīngzhòng)
- 未辨東西/未辨东西
- 未辨菽麥/未辨菽麦
- 未逮
- 未遂 (wèisuì)
- 未遇
- 未遑 (wèihuáng)
- 未達一間/未达一间
- 未遂犯
- 未過門/未过门
- 未還/未还
- 未遽央
- 未間/未间
- 未開/未开 (wèikāi)
- 未際/未际
- 未雨綢繆/未雨绸缪 (wèiyǔchóumóu)
- 未非
- 未竟 (wèijìng)
- 未竟之志
- 未風先雨/未风先雨
- 未齒/未齿
- 未齔/未龀
- 李廣未封/李广未封
- 枕席未安
- 東方未明/东方未明
- 桑蔭未移/桑荫未移
- 樂未央/乐未央
- 死生未卜
- 毛羽未豐/毛羽未丰
- 沈吟未決
- 滴水未沾
- 為時未晚/为时未晚 (wéishíwèiwǎn)
- 狐疑未決/狐疑未决
- 猶未/犹未 (iáu-bē) (Min Nan)
- 猶豫未決/犹豫未决
- 生髮未燥/生发未燥
- 目所未睹
- 空前未有 (kōngqiánwèiyǒu)
- 童心未泯 (tóngxīnwèimǐn)
- 素未謀面/素未谋面 (sùwèimóumiàn)
- 綢繆未雨/绸缪未雨
- 羽毛未豐/羽毛未丰
- 聞所未聞/闻所未闻 (wénsuǒwèiwén)
- 良心未泯
- 見所未見/见所未见 (jiànsuǒwèijiàn)
- 訛未/讹未
- 躊躇未決/踌躇未决
- 迄未成功
- 遲疑未決/迟疑未决 (chíyíwèijué)
- 還未/还未
- 銳未可當/锐未可当
- 長樂未央/长乐未央
- 防患未然 (fánghuànwèirán)
- 防患未萌
- 防範未然/防范未然
- 陵土未乾/陵土未干
- 雌雄未決/雌雄未决
- 雲英未嫁/云英未嫁
- 青黃未接/青黄未接
- 韞櫝未酤/韫椟未酤
- 駒齒未落/驹齿未落
- 驚神未定/惊神未定
- 骨肉未寒
Further reading
- “Entry #1663”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Compounds
- 未開 (mikai, “uncivilized”)
- 未完 (mikan, “unfinished”)
- 未婚 (mikon, “unmarried”)
- 未熟 (mijuku, “immature; inexperienced”)
- 未遂 (misui, “attempt”, at a crime)
- 未成年 (miseinen, “minor”)
- 未然 (mizen, “previously”)
- 未然形 (mizenkei, “imperfective form”)
- 未曾有 (mizōu), 未曾有 (mizou, “unprecedented”)
- 未知 (michi, “unknown”)
- 未知数 (michisū, “unknown, variable”, in mathematics)
- 未定 (mitei, “undecided”)
- 未踏 (mitō, “unexplored”)
- 未納 (minō, “payment default”)
- 未必の故意 (mihitsu no koi, “willful negligence”)
- 未亡人 (mibōjin, “widow”)
- 未満 (miman, “insufficient”)
- 未来 (mirai, “future”)
- 未了 (miryō, “unfinished”)
Proper noun
未 • (Hitsuji)
Korean
Etymology
From Middle Chinese 未 (MC mj+jH).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
- (in 미안 (未安, mian)):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mi]
- Phonetic hangul: [미]
- (not; un-; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mi(ː)]
- Phonetic hangul: [미(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Compounds
Vietnamese
Han character
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.