agir

See also: ağır

Catalan

Etymology

Borrowed from French agir, itself from Latin agere.

Pronunciation

Verb

agir (first-person singular present ageixo, first-person singular preterite agí, past participle agit)

  1. to act, to behave
    Synonyms: obrar (standard), actuar
  2. to be all about
    Synonyms: obrar (standard), tractar-se

Conjugation

References

  • “agir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

French

Etymology

Borrowed from Latin agere. Attested from the fifteenth century.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.ʒiʁ/
  • (file)

Verb

agir

  1. (intransitive) to act, to do (something)
    Il est temps d’agir.
    It is time to act.
    Il faut agir pour lutter contre la pauvreté.
    We must act in order to fight poverty.
    Il n’agit pas comme il devrait.
    He’s not doing as he should.
    Il sait mieux agir que parler.
    He knows better how to do [something] than to talk.
  2. (intransitive) to work, to have an effect; (followed by sur) to act (on)
    Le soleil agit sur les planètes.
    The sun acts on the planets.
    Le médicament doit agir, je ne me sens plus malade du tout.
    The medicine must work, all of a sudden I don't feel sick.
  3. (intransitive) to act, behave
    Vous agissez en enfants.
    You’re acting like children.
    Il agit comme un fou.
    He’s acting like a madman.
    Il a bien agi avec moi.
    He's acted well with me.
  4. (law, followed by contre) prosecute, sue
    Il a été obligé d’agir contre son tuteur.
    He was obliged to sue his guardian.
  5. (impersonal, reflexive, followed by de) to be, be all about, be a question of
    Dans le livre il s’agit d’une femme perdue.
    The book is about a lost woman.
    Il s’agit de vous en tirer honorablement.
    It’s all about you getting out of there honorably.
    Dans la vie; il s’agit de faire son devoir.
    Life is all about doing your duty.
    Il s’agissait de choisir entre les ducs.
    It was about choosing between the two dukes.

Conjugation

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-. This verb is impersonal and is conjugated only in the third-person singular.

  • (s'agir de/s'en agir) This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

This verb is impersonal and is conjugated only in the third-person singular.

Descendants

  • Catalan: agir
  • Franco-Provençal: ag·ir
  • Friulian: azî
  • Esperanto: agi
  • Italian: agire
  • Portuguese: agir
  • Romansch: agir
  • Sicilian: aggiri
  • Spanish: agir
  • Venetian: agir

References

Anagrams

Galician

Verb

agir (first-person singular present ajo, first-person singular preterite agim or agi, past participle agido, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of axir

Conjugation

References

  • agir” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Ido

Verb

agir

  1. past infinitive of agar

Northern Kurdish

Central Kurdish ئاگر (agir)

Etymology

From Proto-Iranian *HáHtr̥š (fire), from Proto-Indo-Iranian *HáHtr̥š (fire), derived from Proto-Indo-European *h₂eh₁ter- (fire). Cognate with Avestan 𐬁𐬙𐬀𐬭 (ātar), Persian آتش (âtaš), Pashto ور (or). Doublet of ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑːˈɡɪɾ/
  • (file)

Noun

agir m (Arabic spelling ئاگر)

  1. fire
    Synonyms: alav, ar, pêt

Declension

Derived terms

References

  • Chyet, Michael L. (2020) “agir”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 3

Occitan

Etymology

Borrowed from Latin agere. Compare French agir.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈ(d)ʒi/
  • (file)
  • (file)

Verb

agir

  1. to act
  2. (reflexive, with de) to be about, to deal with
    s'agís d'una nòva leiit is a new law

Conjugation

Portuguese

Etymology

Borrowed from French agir, itself from Latin agere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈʒi(ʁ)/ [aˈʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /aˈʒi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈʒi(ʁ)/ [aˈʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈʒi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐˈʒiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐˈʒi.ɾi/

  • Hyphenation: a‧gir
  • (file)
  • (file)

Verb

agir (first-person singular present ajo, first-person singular preterite agi, past participle agido)

  1. (intransitive) to do something; to act; to function; to perform
    Synonyms: andar, funcionar, trabalhar
  2. (intransitive) to conduct oneself in a specific manner; to behave; to proceed
    Synonyms: atuar, comportar-se, obrar, proceder, trabalhar

Conjugation

Derived terms

Spanish

Etymology

Borrowed from French agir, itself borrowed from Latin agere.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈxiɾ/ [aˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: a‧gir

Verb

agir (first-person singular present ajo, first-person singular preterite agí, past participle agido)

  1. (obsolete) to do something; to act
    Synonyms: hacer, actuar
  2. (obsolete) to sue
    Synonym: demandar

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.