tú
See also: Appendix:Variations of "tu"
Aragonese
See also
Aragonese personal pronouns
nominative | disjunctive | dative | accusative | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me, m'2 | ||||
plural | masculine | nusatros1.1 | nos1.6 | ||||
feminine | nusatras1.1 | ||||||
second person | singular | familiar | tú | te, t'2 | |||
formal | vusté,1.2 vos | ||||||
plural | familiar | masculine | vusatros1.3 | vos, tos3 | |||
feminine | vusatras1.3 | ||||||
formal | vustés,1.2 vos | ||||||
third person | singular | masculine | él1.4 | le1.7 | lo,1.8 l'2 | ||
feminine | ella1.5 | la | |||||
plural | masculine | els, ellos1.4 | les1.7 | los1.9 | |||
feminine | ellas1.5 | las | |||||
reflexive | — | se, s'2 |
- The forms shown in the table are the most widespread ones. Some varieties use different forms:
- nusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) and nusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
- usté(s) (Benasquese), ustet(z) (Ansotano), vustet(z) (Tensino, Somontanos)
- vusotros/as (Ansotano, Cheso, Somontanos) and vusaltros/as (Benasquese and Belsetán).
- ell(s) (Benasquese) and er(s) (Belsetán).
- era(s) (Belsetán).
- mos (Ribagorçan). Before third-person pronouns and the adverbial pronoun en the contracted form mo' is used.
- li(s) (Cheso, Tensino).
- el (Ribagorçan). The contracted form l' is used before verbs beginning with vowel sounds and 'l after pronouns ending in vowels and no (“no, not”).
- es, els (Ribagorçan). These forms are contracted to 's and 'ls after pronouns ending in vowels and no (“no, not”).
- The contracted forms are used before verbs beginning with vowel sounds.
- In Ribagorçan the contracted form to' is used before third-person pronouns and the adverbial pronoun en.
References
- “tú”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Chiricahua
Alternative forms
- tó (Chiricahua)
Etymology
From Proto-Athabaskan *tuˑ.
References
- Marianna Di Paolo, Arthur K. Spears, Languages and Dialects in the U.S.: Focus on Diversity (2014, →ISBN, page 38 (citing Hoijer 1938)
Fala
Etymology
From Old Galician-Portuguese tu, from Latin tū (“you”), from Proto-Italic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂ (“you”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtu/
See also
Fala personal pronouns
nominative | dative | accusative | disjunctive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | ei | me, -mi | mi | ||
plural | common | nos | musL nusLV nos, -nusM |
nos | ||
masculine | noshotrusM | noshotrusM | ||||
feminine | noshotrasM | noshotrasM | ||||
second person | singular | tú | te, -ti | ti | ||
plural | common | vos | vusLV vos, -vusM |
vos | ||
masculine | voshotrusM | voshotrusM | ||||
feminine | voshotrasM | voshotrasM | ||||
third person | singular | masculine | el | le, -li | uLV, oM | el |
feminine | ela | a | ela | |||
plural | masculine | elis | usLV, osM | elis | ||
feminine | elas | as | elas | |||
reflexive | — | se, -si | sí |
Faroese
Etymology
From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.
Pronunciation
- IPA(key): [tʰʉuː(w)]
- in the phrase "ert tú": IPA(key): [ˈɛɻ̊ʈʉuː]
Pronoun
tú
- you, thou
- ert tú eingilskmaður/onglendingur? ― are you an Englishman?
- ert tú amerikanari? ― are you an American?
- ert tú føroyingur? ― are you Faroese?
- ert tú týskari? ― are you a German?
- ert tú dani? ― are you a Dane?
- ert tú norðmaður? ― are you a Norwegian?
- ert tú íslendingur? ― are you an Icelander?
- ert tú svii/svíi? ― are you a Swede?
Usage notes
The informal tú form is correct among younger people and non-foreigners. The very formal form is tygum.
Declension
Faroese personal pronouns
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Derived terms
Hokkien
For pronunciation and definitions of tú – see 拄 (“to prop; to support; to lean on; to be propped up; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 拄). |
Irish
Etymology
From Old Irish tú, from Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂.
Pronunciation
- IPA(key): /t̪ˠuː/
Usage notes
Related terms
- thú (disjunctive)
See also
Irish personal pronouns
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tú”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Kambera
References
- Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 199
Koho
Pronunciation
- IPA(key): /tuʔ/
References
- Paul J. Sidwell, Proto South Bahnaric: A Reconstruction of a Mon-Khmer Language of Indo-China (2000)
Ladino
Etymology
From Latin tū, from Proto-Indo-European *túh₂.
Mandarin
Pronunciation
audio (file)
Romanization
- Hanyu Pinyin reading of 凃
- Hanyu Pinyin reading of 啙
- Hanyu Pinyin reading of 圖/图, 圗, 図, 图
- Hanyu Pinyin reading of 塗/涂
- Hanyu Pinyin reading of 宊
- Hanyu Pinyin reading of 屠
- Hanyu Pinyin reading of 峹
- Hanyu Pinyin reading of 嵞
- Hanyu Pinyin reading of 庩
- Hanyu Pinyin reading of 徒
- Hanyu Pinyin reading of 怢
- Hanyu Pinyin reading of 悂
- Hanyu Pinyin reading of 捈
- Hanyu Pinyin reading of 揬
- Hanyu Pinyin reading of 梌
- Hanyu Pinyin reading of 涂
- Hanyu Pinyin reading of 湥
- Hanyu Pinyin reading of 潳
- Hanyu Pinyin reading of 瑹
- Hanyu Pinyin reading of 瘏
- Hanyu Pinyin reading of 稌
- Hanyu Pinyin reading of 突
- Hanyu Pinyin reading of 筡
- Hanyu Pinyin reading of 腞
- Hanyu Pinyin reading of 腯
- Hanyu Pinyin reading of 荼
- Hanyu Pinyin reading of 菞
- Hanyu Pinyin reading of 葖
- Hanyu Pinyin reading of 蒤
- Hanyu Pinyin reading of 跌
- Hanyu Pinyin reading of 跿
- Hanyu Pinyin reading of 途
- Hanyu Pinyin reading of 酴
- Hanyu Pinyin reading of 鈯/𨱄
- Hanyu Pinyin reading of 鍎
- Hanyu Pinyin reading of 馟
- Hanyu Pinyin reading of 駼/𬳿
- Hanyu Pinyin reading of 鵅/𱉮
- Hanyu Pinyin reading of 鵚/𪉍
- Hanyu Pinyin reading of 鶟/𱊖
- Hanyu Pinyin reading of 鷋/𱊠
- Hanyu Pinyin reading of 鷵/𱊩
- Hanyu Pinyin reading of 鼵
Old Gutnish
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂ (compare Ancient Greek σύ (sú), Latin tū, Old Church Slavonic тꙑ (ty), Gothic 𐌸𐌿 (þu), Welsh ti).
Pronunciation
- IPA(key): /tuː/
Pronoun
tú (genitive taí)
- you (singular nominative), thou
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
- Ní tú nod·n-ail, acht is hé not·ail.
- It is not you that nourishes it, but it that nourishes you.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 92a17
- Bed indbadigthi .i. bed chuintechti .i. cid fáilte ad·cot-sa ⁊ du·ngnéu, is túsu immid·folngi dam, a Dǽ; cid indeb dano ad·cot, is tú, Dǽ, immid·folngi dam.
- To be enriched, i.e. to be sought, i.e. though it is joy that I obtain and make, it is you who effects it for me, O God; so too, though it is wealth that I obtain, it is you, God, who effects it for me.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
Derived terms
- tussu (emphatic)
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
tú | thú | tú pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Slovincian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʉ/
- Syllabification: tú
Further reading
- Lorentz, Friedrich (1912) “tʉ̇́”, in Slovinzisches Wörterbuch (in German), volume 2, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 1242
Spanish
Etymology
Inherited from Latin tū, from Proto-Italic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂ (whence English thou).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtu/ [ˈt̪u]
Audio: (file) - Rhymes: -u
- Syllabification: tú
- Homophone: tu
Pronoun
tú
Usage notes
Derived terms
Descendants
- Chavacano: tu
See also
- usted (formal communication)
Spanish personal pronouns
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Further reading
- “tú”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.