J
![]() | ||||||||
|
|
Translingual
Etymology
From a modification of the Latin letter I (“i”), from the Etruscan letter 𐌉 (i, “i”), from the Ancient Greek letter Ι (I, “iota”), derived from the Phoenician letter 𐤉 (y, “yod”), from the Egyptian hieroglyph 𓂝.
See also
Symbol
J
Numeral
J (upper case Roman numeral, lower case j)
- Archaic form of I (“1”) used at the end of a number.
- VIIJ ― 8
Gallery
- Letter styles
- Uppercase and lowercase versions of J, in normal and italic type
- Uppercase and lowercase J in Fraktur
See also
The template Template:Letter does not use the parameter(s): Character=J0Please see Module:checkparams for help with this warning.
Other representations of J:
|
English
Pronunciation
- (letter name): IPA(key): /d͡ʒeɪ/
- Rhymes: -eɪ
Audio (UK) (file)
Letter
Usage notes
- In some names beginning with "J" of northern or eastern European origin, "J" is pronounced as a "Y", for example in the former country of Jugoslavia, which in English more recently is more commonly spelled as Yugoslavia.
- In Spanish names and loanwords beginning with "J", the "J" is usually pronounced as an "H", for example in the name Julio.
See also
Noun
- (slang) (plural Js or J's) A marijuana cigarette. (Abbreviation of joint.)
- 1980 July, Paul Simon (lyrics and music), “Late in the Evening”, in One-Trick Pony:
- I stepped outside to smoke myself a J.
- 1998, Joel and Ethan Coen, The Big Lebowski (motion picture), spoken by The Dude (Jeff Bridges):
- Mind if I do a J?
- 2023, “Modern Day Ripoff”, in Every Loser, performed by Iggy Pop:
- I ran out of blow a long time ago / I can't smoke a J or my guts fly away
- In the name of a serial publication: abbreviation of Journal.
- 1969, The Law Commission, Family Law: Report on Financial Provision in Matrimonial Proceedings (Law Com. No. 25), London: Her Majesty's Stationery Office, →OCLC, paragraph 29, note 57:
- "Custody or upbringing" is regarded as including access; yet in B. v. B. & F. above no regard was paid to the welfare of the infants which was irrelevant to the particular issue with which the court was concerned—namely whether children were "children of the family". But the effect was to deprive the husband of access and it seems clear that whether or not he was the father, access could have been awarded to him in an application other than under s. 34 of the 1965 Act if the welfare of the children so demanded: [1969] Cam. L.J. [Cambridge Law Journal] 37 […]
- (law, postnominal) (plural JJ) Abbreviation of judge or justice.
- 1992 June 3, Chief Justice Anthony Mason, Justice Michael McHugh, “Mabo v Queensland (No 2)”, in Australasian Legal Information Institute, High Court of Australia:
- In the result, six members of the Court (Dawson J. dissenting) are in agreement that the common law of this country recognizes a form of native title which, in the cases where it has not been extinguished, reflects the entitlement of the indigenous inhabitants, in accordance with their laws or customs, to their traditional lands and that, subject to the effect of some particular Crown leases, the land entitlement of the Murray Islanders in accordance with their laws or customs is preserved, as native title, under the law of Queensland. The main difference between those members of the Court who constitute the majority is that, subject to the operation of the Racial Discrimination Act 1975 (Cth), neither of us nor Brennan J. agrees with the conclusion to be drawn from the judgments of Deane, Toohey and Gaudron JJ. that, at least in the absence of clear and unambiguous statutory provision to the contrary, extinguishment of native title by the Crown by inconsistent grant is wrongful and gives rise to a claim for compensatory damages.
- (British, road transport) Abbreviation of junction.
- The Highways Agency plan to close J10 of the M5 to refurbish the motorway bridge.
- (card games) Abbreviation of jack.
- (basketball) Abbreviation of jump shot.
- 2017 February 18, Mike Gantner, “Durant a big admirer of DeRozan and his work ethic”, in Toronto Sun:
- And Durant had a front seat for just how much work DeRozan was putting in during their time together in Rio. "I watched him man," Durant said. "His footwork in the post is flawless. His jump shot in the mid-range is incredible. That is the type of stuff I look at as a basketball guy, his footwork, his mechanics on his J, his handle. At first he was a dunker and he barely dunks now. He’s a finesse player but he can play power forward. I’m a big fan."
- (slang, chiefly in the plural) (plural Js or J's) an Air Jordan shoe
- 2022 December 21, Ghetto Smosh, 1:57 from the start, in MY J’S CAN TALK!?!?, via YouTube, archived from the original on 5 June 2023:
- Don't pay no mind, Antwon, it's just an angry-ass J...
Translations
References
- “Judges and Officials”, in The Bluebook: A Uniform System of Citation, 19th edition, Cambridge, Mass.: Harvard Law Review Association, 2010, →ISBN, Table T11, page 443.
Angami
See also
- (Latin-script letters) Ü ü, Üi üi, A a, Ai ai, I i, Ie ie, U u, Uo uo, E e, Ei ei, O o, Ou ou, K k, Kh kh, G g, Ng ng, C c, Ch ch, J j, Jh jh, Ny ny, T t, Th th, D d, N n, Ts ts, Tsh tsh, Dz dz, P p, Ph ph, B b, M m, Pf pf, Bv bv, Y y, Yh yh, R r, Rh rh, L l, Lh lh, F f, V v, W w, Wh wh, S s, Sh sh, Z z, Zh zh, H h
Azerbaijani
Letter
J upper case (lower case j)
Basque
Letter
J (upper case, lower case j)
Central Franconian
Etymology
- /j/, /ɣ/ are from West Germanic stem-initial *j; from stem-internal *g; from stem-initial *g in Ripuarian and northernmost Moselle Franconian.
Pronunciation
- /j/, [j], (Moselle Franconian also) [ʑ]
Letter
J
- A letter in the German-based alphabet of Central Franconian.
- A letter in the Dutch-based alphabet of Central Franconian.
Usage notes
- After back vowels, /ɣ/ (see G) is used instead of /j/ with few exceptions. The difference between these is thus widely allophonic.
- Intervocalically after short (front) vowels, j may be doubled to jj.
- In the syllable coda, j is replaced with ch in the German-based spelling, g in the Dutch-based spelling.
Chinese
Etymology 1
Initialism of jer (“penis”).
Pronunciation
Noun
J
- (Hong Kong Cantonese, slang, euphemistic) penis (Classifier: 條/条 c)
- (Hong Kong Cantonese, slang) person
- 廢J/废J [Hong Kong Cantonese] ― fai3 zei1 [Jyutping] ― useless person; loser
Synonyms
Derived terms
- fam J
- 廢J/废J
- 打J
- 賭J/赌J
Verb
Synonyms
Derived terms
- J圖/J图
Related terms
Etymology 2
simp. and trad. |
J | |
---|---|---|
alternative forms | 積/积 Cantonese |
From the letter J of the English pattern playing cards. Various names exist for this symbol in the spoken language.
Pronunciation
Synonyms
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | 鉤兒 |
Luoyang | 鉤, 十一 | |
Zhengzhou | 鉤, 十一 | |
Xi'an | 丁子 | |
Ürümqi | 丁鉤兒 | |
Wuhan | 鉤子, 鉤, 鉤鉤, 孫子 | |
Guiyang | 鉤鉤, 鉤, 夾鉤 | |
Liuzhou | 歐 | |
Xuzhou | 丁鉤兒, 甲鉤兒 | |
Yangzhou | 茄鉤, 傑鉤 | |
Nanjing | 丁鉤 | |
Cantonese | Guangzhou | 積 |
Hong Kong | 積 | |
Taishan | 積 | |
Wuzhou | 積 | |
Yulin | 鉤 | |
Gan | Nanchang | 鉤 |
Lichuan | 鉤子 | |
Pingxiang | 鉤子, 鉤 | |
Hakka | Yudu | 鉤子 |
Huizhou | Jixi | 丁鉤 |
Jin | Taiyuan | 鉤子 |
Southern Min | Xiamen | 丁 |
Shantou | 丁 | |
Wu | Shanghai | 茄勾 |
Shanghai (Chongming) | 斜鉤 | |
Suzhou | 茄杠 |
Pronunciation
Pronunciation 1
Letter
J
- The tenth letter of the Latin alphabet.
Pronunciation 2
Usage notes
- 《汉语拼音方案》 defines a standard pronunciation for each letter. However, these pronunciations are rarely used in education; another pronunciation is commonly used instead.
- The pronunciation above are only used while referring to letters in Pinyin. They are not used in other context (such as English).
Chipewyan
Pronunciation
- IPA(key): /t͜ʃ/
Dutch
Pronunciation
- (letter name): IPA(key): /jeː/
Audio (file)
Esperanto
Pronunciation
- (letter name): IPA(key): /jo/
- (phoneme): IPA(key): /j/
Audio (file)
Letter
J (upper case, lower case j)
Estonian
Letter
J (upper case, lower case j)
Finnish
Etymology
The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and J for information on the development of the glyph itself.
Letter
J (upper case, lower case j)
Hungarian
Pronunciation
- (phoneme): IPA(key): [ˈj]
- (letter name): IPA(key): [ˈjeː]
Letter
J (upper case, lower case j)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | J | J-k |
accusative | J-t | J-ket |
dative | J-nek | J-knek |
instrumental | J-vel | J-kkel |
causal-final | J-ért | J-kért |
translative | J-vé | J-kké |
terminative | J-ig | J-kig |
essive-formal | J-ként | J-kként |
essive-modal | — | — |
inessive | J-ben | J-kben |
superessive | J-n | J-ken |
adessive | J-nél | J-knél |
illative | J-be | J-kbe |
sublative | J-re | J-kre |
allative | J-hez | J-khez |
elative | J-ből | J-kből |
delative | J-ről | J-kről |
ablative | J-től | J-ktől |
non-attributive possessive - singular |
J-é | J-ké |
non-attributive possessive - plural |
J-éi | J-kéi |
Possessive forms of J | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | J-m | J-im |
2nd person sing. | J-d | J-id |
3rd person sing. | J-je | J-i |
1st person plural | J-nk | J-ink |
2nd person plural | J-tek | J-itek |
3rd person plural | J-jük | J-ik |
See also
Further reading
- j in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ʒ/
Indonesian
Pronunciation
- (letter name): IPA(key): /d͡ʒe/
- (phoneme): IPA(key): /d͡ʒ/
Letter
J (upper case, lower case j)
Italian
Pronunciation
- (letter name) IPA(key): /i‿lˈlun.ɡa/, /i‿lˈlun.ɡo/, /ˈd͡ʒɛj/, /ˈd͡ʒej/, /ˈjɔd/[1]
- Rhymes: -ɛj, -ej, -ɔd
- (phonemic realization) IPA(key): /j/, /ʒ/, /d͡ʒ/ (varies according to the source language of the borrowed term)
Letter
J f or m (invariable, upper case, lower case j)
- the tenth letter of the Latin alphabet, called i lunga in Italian
Usage notes
- The letter J is not considered part of the contemporary Italian alphabet. It is found in loanwords, including Latinisms, where it is a variant of the letter I.
- Until the early 20th century, however, it was common (though surely not obligatory) to replace I with J when it had the sound /j/ and was both preceded and followed by a vowel; thus cuoiaio was also written cuojajo.
See also
References
- J in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Kashubian
Etymology
The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and J for development of the glyph itself.
Letter
J (upper case, lower case j)
Latin
In Latin, the letter J is a modern typographical convention for the consonant form of I. The letter I in ancient times represented either a vowel or a consonant, see I for more information.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /i̯/, [i̯]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /j/, [j]
Letter
J
- A letter of the Latin alphabet.
References
- "J", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Latvian
Etymology
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation
- IPA(key): [j]
(file) |
Malay
Pronunciation
- (Name of letter) IPA(key): [d͡ʒe]
- (Phoneme, Syllable initial) IPA(key): [d͡ʒ]
- (Phoneme, Syllable final) IPA(key): [t͡ʃ]
Norwegian
Pronunciation
- IPA(key): /jɛː/
Usage notes
In old inscriptions and texts may be replaced by i. In neo-runic inscriptions from 17-19th centuries is usually replaced with the rune ᛁ (sometimes with a dot ontop, so it looks like the letter İ)
Pronunciation
- IPA(key): /jɛː/
Polish
Etymology
The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and J for development of the glyph itself.
Pronunciation
- IPA(key): /j/
Letter
J (upper case, lower case j)
Romani
Pronunciation
- IPA(key): /j/
Letter
J (upper case, lower case j)
See also
- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, X x, I i, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, P p, Ph ph, R r, S s, T t, Th th, U u, V v, Z z International Standard: (À à, Ä ä, Ǎ ǎ), Ć ć, Ćh ćh, (È è, Ë ë, Ě ě), (Ì ì, Ï ï, Ǐ ǐ), (Ò ò, Ö ö, Ǒ ǒ), Rr rr, Ś ś, (Ù ù, Ü ü, Ǔ ǔ), Ź ź, Ʒ ʒ, Q q, Ç ç, ϴ θ. Pan-Vlax: Č č, Čh čh, Dž dž, (Dź dź), Ř ř, Š š, (Ś ś), Ž ž, (Ź ź).
References
- Yūsuke Sumi (2018) “J, j”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 14
Saanich
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃʼ/
Silesian
Etymology
The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and J for development of the glyph itself.
Letter
J (upper case, lower case j)
Slovene
Letter
J (capital, lowercase j)
- The 11th letter of the Slovene alphabet. Preceded by I and followed by K.
Spanish
Swedish
See also
Pronoun
J
References
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈdjej/ [ˈd͡ʒɛɪ̯] (letter name, Filipino alphabet)
- Rhymes: -ej
- IPA(key): /ˈhota/ [ˈho.tɐ] (letter name, Abecedario)
- Rhymes: -ota
- IPA(key): /d͡ʒ/ [d͡ʒ] (phoneme)
- IPA(key): /h/ [h] (phoneme, Spanish unadapted loanwords)
- IPA(key): /s/ [s] (phoneme, Spanish unadapted loanwords, obsolete)
- IPA(key): /ˈdjej/ [ˈd͡ʒɛɪ̯] (letter name, Filipino alphabet)
Letter
J (upper case, lower case j, Baybayin spelling ᜇ᜔ᜌᜒᜌ᜔)
- The tenth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called dyey and written in the Latin script.
Usage notes
- This letter is mostly used only in slang, proper nouns, or unadapted loanwords.
- Some purists of Tagalog replace J in words with DY.
See also
Letter
J (upper case, lower case j, Baybayin spelling ᜑᜓᜆ)
- (historical) The eleventh letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called jota and written in the Latin script.
Usage notes
- Some Spanish words originally with Spanish J tend to be replaced with H in Tagalog.
Further reading
- “J”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
Pronunciation
- (phoneme): IPA(key): /ʒ/
- (letter name): IPA(key): /ʒeː/
Letter
J (upper case, lower case j)
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /dʒeː/
Letter
J (upper case, lower case j)
Mutation
- J cannot be mutated in Welsh.
See also
- (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à, Â â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ)
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “J”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yoruba
Letter
J (upper case, lower case j)
See also
- (Latin-script letters) lẹ́tà; A a (Á á, À à, Ā ā), B b, D d, E e (É é, È è, Ē ē), Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́, Ẹ̀ ẹ̀, Ẹ̄ ẹ̄), F f, G g, Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì, Ī ī), J j, K k, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò, Ō ō), Ọ ọ (Ọ́ ọ́, Ọ̀ ọ̀, Ọ̄ ọ̄), P p, R r, S s, Ṣ ṣ, T t, U u (Ú ú, Ù ù, Ū ū), W w, Y y
- (Benin) (Latin-script letters) lɛ́tà; A a, B b, D d, E e, Ɛ ɛ, F f, G g, Gb gb, H h, I i, J j, K k, Kp kp, L l, M m, N n, O o, Ɔ ɔ, P p, R r, S s, Sh sh, T t, U u, W w, Y y
Zulu
Letter
J (upper case, lower case j)