便
|
![]() | ||||||||
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
便 (Kangxi radical 9, 人+7, 9 strokes, cangjie input 人一中大 (OMLK), four-corner 21246, composition ⿰亻更)
References
- Kangxi Dictionary: page 103, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 659
- Dae Jaweon: page 219, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 157, character 3
- Unihan data for U+4FBF
- Unihan data for U+F965
Chinese
simp. and trad. |
便 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 便 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |||||||||||||
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts | |||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() | |||||||||||||
| |||||||||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
According to Shuowen, an ideogrammic compound (會意/会意) : 亻 (“person”) + 更 (“to change”) – to change one's posture to make oneself comfortable.
Alternatively, this may be the original character for 鞭 (OC *pen, “to whip”), from 人 (“person”) + 𠓥 (“whip”), as seen in the bronze script.
Pronunciation
Definitions
便
Compounds
- 一舉兩便/一举两便
- 不便 (bùbiàn)
- 不便處/不便处
- 不便道
- 不得便
- 不方便 (bùfāngbiàn)
- 不當穩便/不当稳便
- 不穩便/不稳便
- 不見便/不见便
- 乘便
- 以便 (yǐbiàn)
- 伶便
- 伺便 (sìbiàn)
- 便不
- 便不然
- 便中 (biànzhōng)
- 便了 (biànliǎo)
- 便交
- 便人 (biànrén)
- 便休
- 俐便
- 便便
- 便做
- 便做到
- 便假若
- 便做道
- 便函 (biànhán)
- 便利 (biànlì)
- 便利商店 (biànlì shāngdiàn, “convenience store”)
- 便利店 (biànlìdiàn, “convenience store”)
- 便則道/便则道
- 便可 (biànkě)
- 便器 (biànqì)
- 便士 (biànshì)
- 便壺/便壶 (biànhú)
- 便好
- 便好道
- 便官
- 便宜從事/便宜从事 (biànyícóngshì)
- 便宜施行
- 便宜處分/便宜处分
- 便宜處置/便宜处置
- 便宜行事 (biànyíxíngshì)
- 便家
- 便宴 (biànyàn)
- 便就
- 便席
- 便帽 (biànmào)
- 便待
- 便得
- 便應/便应
- 便所 (biànsuǒ)
- 便房
- 便捷 (biànjié)
- 便教
- 便旋
- 便是 (biànshì)
- 便是呢
- 便會/便会
- 便服 (biànfú)
- 便桶 (biàntǒng)
- 便條/便条 (biàntiáo)
- 便條紙/便条纸
- 便橋/便桥 (biànqiáo)
- 便步 (biànbù)
- 便殿
- 便毒
- 便民 (biànmín)
- 便水
- 便液
- 便溺 (biànniào)
- 便用
- 便當/便当
- 便盆 (biànpén)
- 便益
- 便碟
- 便祕/便秘
- 便索
- 便罷/便罢
- 便菜
- 便血 (biànxuè)
- 便衣 (biànyī)
- 便衣警察
- 便袋
- 便裝/便装 (biànzhuāng)
- 便覽/便览 (biànlǎn)
- 便走 (biànzǒu)
- 便路
- 便身
- 便車/便车 (biànchē)
- 便道 (biàndào)
- 便郵/便邮
- 便錢/便钱 (biànqián)
- 便門/便门 (biànmén)
- 便面 (biànmiàn)
- 便鞋 (biànxié)
- 便章
- 便須/便须
- 便飯/便饭 (biànfàn)
- 便餐 (biàncān)
- 兩便/两便 (liǎngbiàn)
- 公便
- 公私兩便/公私两便
- 利便 (lìbiàn)
- 即便 (jíbiàn)
- 取便 (qǔbiàn)
- 口舌之便
- 可便
- 告便
- 周全方便
- 咄嗟便辦/咄嗟便办
- 因利乘便 (yīnlìchéngbiàn)
- 圓便/圆便
- 地利之便
- 大便 (dàbiàn)
- 大小便 (dàxiǎobiàn)
- 客隨主便/客随主便
- 家常便飯/家常便饭 (jiāchángbiànfàn)
- 小便 (xiǎobiàn)
- 就便
- 常便
- 形便 (xíngbiàn)
- 恰便似
- 手親眼便/手亲眼便
- 手頭不便/手头不便
- 排便 (páibiàn)
- 搭便車/搭便车 (dā biànchē)
- 擅便
- 方便 (fāngbiàn)
- 方便主子
- 方便之門/方便之门
- 方便為門/方便为门
- 方便米飯/方便米饭
- 方便麵/方便面 (fāngbiànmiàn)
- 未便
- 極便當/极便当
- 溏便
- 當便/当便
- 疾便
- 省便
- 稱便/称便
- 穩便/稳便 (wěnbiàn)
- 空便
- 立便
- 童便 (tóngbiàn)
- 簡便/简便 (jiǎnbiàn)
- 糞便/粪便 (fènbiàn)
- 聽便/听便
- 聽憑尊便/听凭尊便 (tīngpíngzūnbiàn)
- 胎便
- 自便 (zìbiàn)
- 落可便
- 行個方便/行个方便
- 見便/见便
- 說方便/说方便
- 請便/请便 (qǐngbiàn)
- 趁便 (chènbiàn)
- 輕便/轻便 (qīngbiàn)
- 近便 (jìnbiàn)
- 通便劑/通便剂
- 遇便
- 長便/长便
- 開方便門/开方便门
- 隨便/随便 (suíbiàn)
- 隨隨便便/随随便便 (suísuíbiànbiàn)
- 靈便/灵便 (língbiàn)
- 順便/顺便 (shùnbiàn)
- 鱗鴻附便/鳞鸿附便
Pronunciation
Definitions
便
- † quiet and comfortable
- † slim and graceful
- † nimble
- † eloquent
- cheap; inexpensive
- 便宜 ― piányi ― cheap
Compounds
Pronunciation
Compounds
- 一二便 (jat1 ji6 bin6, “somewhere aside”) (Cantonese)
- 一便 (Cantonese)
- 上便 (soeng6 bin6, “above”) (Cantonese)
- 下便 (haa6 bin6, “below”) (Cantonese)
- 側便/侧便 (zak1 bin6) (Cantonese)
- 入便 (jap6 bin6, “inside”) (Cantonese)
- 兩便/两便 (loeng5 bin6, “both sides”) (Cantonese)
- 出便 (ceot1 bin6, “outside”) (Cantonese)
- 前便 (cin4 bin6, “in front”) (Cantonese)
- 北便 (bak1 bin6, “the north”) (Cantonese)
- 南便 (naam4 bin6, “the south”) (Cantonese)
- 右便 (jau6 bin6, “the right”) (Cantonese)
- 右手便 (jau6 sau2 bin6, “right hand side”) (Cantonese)
- 呢便 (“this side”) (Cantonese)
- 嗰便 (go2 bin6, “that side”) (Cantonese)
- 四便 (sei3 bin6, “all four sides”) (Cantonese)
- 埋便 (maai4 bin6, “inside, inner side”) (Cantonese)
- 外便 (ngoi6 bin6, “outside”) (Cantonese)
- 左便 (zo2 bin6, “the left”) (Cantonese)
- 左手便 (zo2 sau2 bin6, “left hand side”) (Cantonese)
- 後便/后便 (hau6 bin6, “behind”) (Cantonese)
- 東便/东便 (dung1 bin6, “the east”) (Cantonese)
- 裡便/里便 (leoi5 bin6, “inside”) (Cantonese)
- 西便 (sai1 bin6, “the west”) (Cantonese)
- 邊便/边便 (bin1 bin6, “which side”) (Cantonese)
- 開便/开便 (hoi1 bin6, “outside, outer side”) (Cantonese)
Japanese
Readings
Compounds
Related terms
- 下り便
- 便じる
- 便ずる
- 便の有り次第
- 便る
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
便 |
べん Grade: 4 |
goon |
Inflection
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 便だろ | べんだろ | ben daro |
Continuative (連用形) | 便で | べんで | ben de |
Terminal (終止形) | 便だ | べんだ | ben da |
Attributive (連体形) | 便な | べんな | ben na |
Hypothetical (仮定形) | 便なら | べんなら | ben nara |
Imperative (命令形) | 便であれ | べんであれ | ben de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 便ではない 便じゃない |
べんではない べんじゃない |
ben de wa nai ben ja nai |
Informal past | 便だった | べんだった | ben datta |
Informal negative past | 便ではなかった 便じゃなかった |
べんではなかった べんじゃなかった |
ben de wa nakatta ben ja nakatta |
Formal | 便です | べんです | ben desu |
Formal negative | 便ではありません 便じゃありません |
べんではありません べんじゃありません |
ben de wa arimasen ben ja arimasen |
Formal past | 便でした | べんでした | ben deshita |
Formal negative past | 便ではありませんでした 便じゃありませんでした |
べんではありませんでした べんじゃありませんでした |
ben de wa arimasen deshita ben ja arimasen deshita |
Conjunctive | 便で | べんで | ben de |
Conditional | 便なら(ば) | べんなら(ば) | ben nara (ba) |
Provisional | 便だったら | べんだったら | ben dattara |
Volitional | 便だろう | べんだろう | ben darō |
Adverbial | 便に | べんに | ben ni |
Degree | 便さ | べんさ | bensa |
Inflection
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 便なら | べんなら | bennara | |
Continuative (連用形) | 便に[1] 便なり[2] | べんに べんなり | benni bennari | |
Terminal (終止形) | 便なり | べんなり | bennari | |
Attributive (連体形) | 便なる | べんなる | bennaru | |
Realis (已然形) | 便なれ | べんなれ | bennare | |
Imperative (命令形) | 便なれ | べんなれ | bennare | |
Key constructions | ||||
Negative | 便ならず | べんならず | bennarazu | |
Contrasting conjunction | 便なれど | べんなれど | bennaredo | |
Causal conjunction | 便なれば | べんなれば | bennareba | |
Conditional conjunction | 便ならば | べんならば | bennaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 便なりき | べんなりき | bennariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 便なりけり | べんなりけり | bennarikeri | |
Adverbial | 便に | べんに | benni | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
便 |
びん Grade: 4 |
kan’yōon |
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
便 |
よすが Grade: 4 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 便 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 便, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 便 (MC bjien|bjienH, “comfortable”).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | Recorded as Middle Korean 뼌 (Yale: ppyèn) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448. | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527 | 쟉마ᄌᆞᆯ 변 | Recorded as Middle Korean 변 (pyen) (Yale: pyen) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576. |
Gwangju Cheonjamun, 1575 | 편안 편[1] | Recorded as Middle Korean 편 (phyen) (Yale: phyen) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576. |
|
Pronunciation
- (convenience; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰjʌ̹n]
- Phonetic hangul: [편]
- (in 편지 (便紙, pyeonji)):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰjɘ(ː)n]
- Phonetic hangul: [편(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
Wikisource 便 (eumhun 편할 편 (pyeonhal pyeon))
- Hanja form? of 편 (“convenience; ease; comfortability”).
Compounds
- 편람 (便覽, pyeollam)
- 편리 (便利, pyeolli)
- 편법 (便法, pyeonbeop)
- 편승 (便乘, pyeonseung)
- 편안 (便安, pyeonan)
- 편의 (便宜, pyeonui)
- 편이 (便易, pyeoni)
- 편익 (便益, pyeonik)
- 편지 (便紙, pyeonji)
- 간편 (簡便, ganpyeon)
- 남편 (男便, nampyeon)
- 방편 (方便, bangpyeon)
- 불편 (不便, bulpyeon)
- 서편 (西便, seopyeon)
- 선편 (船便, seonpyeon)
- 양편 (兩便, yangpyeon)
- 우편 (郵便, upyeon)
- 음편 (音便, eumpyeon)
- 인편 (人便, inpyeon)
- 형편 (形便, hyeongpyeon)
- 편의점 (便宜店, pyeonuijeom)
- 반대편 (反對便, bandaepyeon)
- 상대편 (相對便, sangdaepyeon)
Etymology 2
From Middle Chinese 便 (MC bjienH, “human waste”).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | Recorded as Middle Korean 뼌〮 (Yale: ppyén) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448. | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527 | 오좀〮 편 | Recorded as Middle Korean 편 (phyen) (Yale: phyèn) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527. |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pjʌ̹n]
- Phonetic hangul: [변]
Compounds
Vietnamese
Han character
便: Hán Nôm readings: tiện, biền
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.