informal
See also: informál
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ɪnˈfɔɹm(ə)l/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪnˈfɔːm(ə)l/
Audio (US) (file) - Hyphenation: in‧for‧mal
- Rhymes: -ɔː(ɹ)məl
Adjective
informal (comparative more informal, superlative most informal)
- Not formal or ceremonious.
- an informal get-together
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter III, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- One saint's day in mid-term a certain newly appointed suffragan-bishop came to the school chapel, and there preached on “The Inner Life.” He at once secured attention by his informal method, and when presently the coughing of Jarvis […] interrupted the sermon, he altogether captivated his audience with a remark about cough lozenges being cheap and easily procurable.
- 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, , page 4:
- Students and faculty members lunch at the cafeteria and naturally communicate freely with one another in a relaxed and informal setting.
- Not in accord with the usual regulations.
- an informal agreement
- Suited for everyday use.
- informal clothes
- (of language) Reflecting everyday, non-ceremonious usage.
- (horticulture) Not organized; not structured or planned.
Synonyms
- (not formal or ceremonious): casual
- (not in accord with the usual regulations): unofficial
- (suited for everyday use): casual
- (language: reflecting everyday, non-ceremonious usage): colloquial
Antonyms
Derived terms
Translations
not formal or ceremonious
|
not in accord with the usual regulations
|
language: reflecting everyday, non-ceremonious usage
|
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Derived terms
Further reading
- “informal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Derived terms
Further reading
- “informal”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ĩ.foʁˈmaw/ [ĩ.foɦˈmaʊ̯]
- (São Paulo) IPA(key): /ĩ.foɾˈmaw/ [ĩ.foɾˈmaʊ̯]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩ.foʁˈmaw/ [ĩ.foʁˈmaʊ̯]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ĩ.foɻˈmaw/ [ĩ.foɻˈmaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ĩ.fuɾˈmal/ [ĩ.fuɾˈmaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ĩ.fuɾˈma.li/
- Hyphenation: in‧for‧mal
Derived terms
Further reading
- “informal” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
Adjective
informal m or n (feminine singular informală, masculine plural informali, feminine and neuter plural informale)
Declension
Declension of informal
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | informal | informală | informali | informale | ||
definite | informalul | informala | informalii | informalele | |||
genitive/ dative | indefinite | informal | informale | informali | informale | ||
definite | informalului | informalei | informalilor | informalelor |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /infoɾˈmal/ [ĩɱ.foɾˈmal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: in‧for‧mal
Derived terms
Further reading
- “informal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.