lopen
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloːpə(n)/
audio (Netherlands) (file) - Hyphenation: lo‧pen
- Rhymes: -oːpən
Etymology 1
From Middle Dutch lôpen, from Old Dutch lōpan, *loupan, from Proto-West Germanic *hlaupan, from Proto-Germanic *hlaupaną (“to run”).
Alternative forms
- loopen (obsolete)
Verb
lopen
- (intransitive, chiefly Belgium) to run, go fast on one's own legs
- (intransitive, chiefly Belgium) to run, cover distance, follow a track etc.
- (intransitive, chiefly Netherlands) to walk, go somewhere regardless of speed
- (intransitive, chiefly Netherlands) to walk in general
- (intransitive) to stretch, to run (to extend in space or through a range) (often of relatively elongated objects or constructs)
- De rivier loopt dwars door de stad.
- The river runs straight through the city.
- De weg loopt helemaal tot aan de kust.
- The road extends all the way to the coast.
- (intransitive) to be current, activated, in progress
- Het contract loopt binnenkort af.
- The contract will be ending soon.
- De aanbieding loopt nog tot het einde van de maand.
- The offer is valid until the end of the month.
- De rechtzaak tegen de crimineel loopt al een tijdje.
- The lawsuit against the criminal has been in progress for a while already.
- (intransitive) to be doing or functioning (well or poorly), to progress
- De onderhandelingen lopen soepel.
- The negotiations are progressing smoothly.
- Het project loopt op schema.
- The project is on track.
- Zijn nieuwe project loopt goed.
- His new project is doing well.
- (intransitive) to lose liquid: drip, gush, leak
- Synonyms: lekken, druppen
- Er is een lek in de kraan en het water loopt langzaam weg.
- There's a leak in the faucet, and the water is slowly dripping away.
- Toen het vat viel, begon het bier eruit te lopen en maakte een grote puinhoop.
- When the barrel fell, the beer started to gush out, creating a big mess.
- (auxiliary, with te) Forms a continuous aspect. Although it carries an implication of walking, this is vague and not emphasized.
- Wat loop jij daar te doen?
- What are you doing there?
Usage notes
In Flanders, the word usually means "to run", while in the Netherlands it usually means "to walk". An identical phrase will thus be interpreted differently depending on the area where the speaker comes from. In Netherlands, rennen is the common word for run.
Conjugation
Conjugation of lopen (strong class 7) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | lopen | |||
past singular | liep | |||
past participle | gelopen | |||
infinitive | lopen | |||
gerund | lopen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | loop | liep | ||
2nd person sing. (jij) | loopt | liep | ||
2nd person sing. (u) | loopt | liep | ||
2nd person sing. (gij) | loopt | liept | ||
3rd person singular | loopt | liep | ||
plural | lopen | liepen | ||
subjunctive sing.1 | lope | liepe | ||
subjunctive plur.1 | lopen | liepen | ||
imperative sing. | loop | |||
imperative plur.1 | loopt | |||
participles | lopend | gelopen | ||
1) Archaic. |
Derived terms
- aaneenlopen
- aanlopen
- achteraanlopen
- achterlopen
- achternalopen
- achteromlopen
- achteroplopen
- achteroverlopen
- achteruitlopen
- aflopen
- als een lopend vuurtje verspreiden
- belopen
- bijeenlopen
- bijlopen
- binnenlopen
- bovenlopen
- buitenlopen
- dichtlopen
- doodlopen
- dooreenlopen
- doorlopen
- gelijklopen
- geloop
- gelopen
- hardlopen
- heenlopen
- het op een lopen zetten
- ineenlopen
- inlopen
- kapotlopen
- kromlopen
- kwijtlopen
- langslopen
- leeglopen
- loopjongen
- loopkat
- looppas
- looprek
- loops
- lopen als een trein
- loper
- loslopen
- medelopen
- meelopen
- mislopen
- nalopen
- nederlopen
- neerlopen
- omhooglopen
- omlaaglopen
- omlopen
- omverlopen
- onderlopen
- ontlopen
- op zijn tandvlees lopen
- openlopen
- oplopen
- opzijlopen
- overeenlopen
- overhooplopen
- overlopen
- platlopen
- rechtlopen
- rondlopen
- samenlopen
- stuklopen
- tegenlopen
- teruglopen
- thuislopen
- toelopen
- tussenlopen
- uiteenlopen
- uitlopen
- vastlopen
- verderlopen
- verlopen
- vollopen
- vooraanlopen
- voorbijlopen
- voorlopen
- vooroplopen
- vooroverlopen
- voortlopen
- vooruitlopen
- vrijlopen
- wederlopen
- wederomlopen
- weerlopen
- weeromlopen
- weglopen
Descendants
Etymology 2
From Middle Dutch loope, lopin (perhaps cognate with French), presumably a diminutive of loop (“jump”), cognate with Old English leap.
Noun
lopen m (uncountable, diminutive loopje n)
Derived terms
- loopzaad
- loopense
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Anagrams
Finnish
Etymology
Singular instructive of now dialectal loppi. Probably influenced by loppu (“end”) (which is itself derived from loppi).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlopen/, [ˈlo̞pe̞n]
- Rhymes: -open
- Syllabification(key): lo‧pen
Adverb
lopen (not comparable)
- an intensifier used with a small number of adjectives, usually with a negative connotation; altogether, to death
- Olen lopen kyllästynyt tähän paikkaan!
- I'm fed up to here with this place! / I'm sick to death of this place!
- (dialectal, Central Ostrobothnia) Synonym of lopulta (“ultimately, in the end”).
Usage notes
lopen most commonly appears in a few fixed phrases: lopen uupunut, "exhausted"; lopen kyllästynyt, "fed up", "had enough".
References
- “lopen”, in Suomen murteiden sanakirja [Dictionary of Finnish Dialects] (in Finnish) (online dictionary, incomplete, continuously updated), Helsinki: Kotimaisten kielten keskus (Institute for the Languages of Finland), 2022, →ISSN.
Further reading
- “lopen”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Low German
Alternative forms
- loupen (New Saxon Spelling)
Etymology
From Middle Low German lôpen, from Old Saxon hlōpan, from Proto-West Germanic *hlaupan, from Proto-Germanic *hlaupaną, from Proto-Indo-European *klewb- (“to spring, stumble”).
Cognate with Dutch lopen, German laufen (“to run”), West Frisian ljeppe, English leap, Danish løbe, Swedish löpa (“to run”).
Conjugation
infinitive | lopen | |
---|---|---|
indicative | present | preterite |
1st person singular | loop | leep |
2nd person singular | löpps(t) | leeps(t) |
3rd person singular | löpp(t) | leep |
plural | loopt, loopen | lepen |
imperative | present | — |
singular | loop | |
plural | loopt | |
participle | present | past |
lopen | (e)lopen, gelopen | |
Note: This conjugation is one of many; neither its grammar nor spelling apply to all dialects. |
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch lōpan, from Proto-West Germanic *hlaupan, from Proto-Germanic *hlaupaną (“to run”).
Verb
lôpen
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
Further reading
- “lopen”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “lopen (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
Middle Low German
Etymology
From Old Saxon hlōpan, from Proto-West Germanic *hlaupan, from Proto-Germanic *hlaupaną.
Pronunciation
- (originally) IPA(key): /lɔːpən/
Verb
lôpen
Declension
Declined as a class 7 strong verb.
Descendants
- Low German: lopen