阿拉

Chinese

I, me plural marker
simp. and trad.
(阿拉)

Etymology 1

Originally Ningbonese. Due to an influx of migrants from Ningbo to Shanghai, this has supplanted the original Shanghainese 我伲 or .

is from (MC ngaX, “I; me”). is a plural marker, also seen in 伊拉 (“they; them”).

Pronunciation


Pronoun

阿拉 (chiefly Wu, including Ningbonese and Shanghainese)

  1. we; us
    阿拉上海人咖啡長大 [Shanghainese, trad.]
    阿拉上海人咖啡长大 [Shanghainese, simp.]
    7aq-la 6zaon-he-gnin 6zy 7chiq 1kha-fi 5tsan 6du 0gheq [Wugniu]
    We Shanghainese grew up drinking coffee.
    阿拉好朋友 [Shanghainese, trad.]
    阿拉好朋友 [Shanghainese, simp.]
    7aq-la 6lian-gheq 6gnin 6zy 5hau-ban-yeu [Wugniu]
    The two of us are good friends.
  2. I; me
    講道理阿拉 [Shanghainese, trad.]
    讲道理阿拉 [Shanghainese, simp.]
    6non 6veq8-kaon 6dau-li 7aq-la 6veq8-tshe 6non [Wugniu]
    You are being unreasonable; I’m not talking to you anymore. [cute-sounding]
Synonyms

Etymology 2

phonetic
simp. and trad.
(阿拉)

Borrowed from Arabic اللّٰه (allāh).

Pronunciation


Proper noun

阿拉

  1. Allah
Synonyms

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.