鈴
See also: 铃
|
|
Translingual
Han character
鈴 (Kangxi radical 167, 金+5, 13 strokes, cangjie input 金人戈戈 (COII), four-corner 88137, composition ⿰釒令)
Derived characters
- 𫫿, 𤪊, 𮤧
References
- Kangxi Dictionary: page 1299, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 40267
- Dae Jaweon: page 1802, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4187, character 16
- Unihan data for U+9234
- Unihan data for U+F9B1
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 鈴 | |
---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
![]() |
![]() |
Characters in the same phonetic series (令) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
令 | *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs |
怜 | *riːn, *reːŋ |
零 | *riːŋ, *reːŋ, *reːŋs |
魿 | *ɡriŋ, *reːŋ |
命 | *mreŋs |
冷 | *raːŋʔ, *reːŋ, *reːŋʔ |
跉 | *reŋ, *reːŋ |
嶺 | *reŋʔ |
領 | *reŋʔ |
阾 | *reŋʔ, *reːŋ |
柃 | *reŋʔ, *reːŋ |
袊 | *reŋʔ |
詅 | *reŋs, *reːŋ |
旍 | *ʔsleŋ |
舲 | *reːŋ |
齡 | *reːŋ |
囹 | *reːŋ |
鴒 | *reːŋ |
蛉 | *reːŋ |
鈴 | *reːŋ |
苓 | *reːŋ |
伶 | *reːŋ |
泠 | *reːŋ |
瓴 | *reːŋ |
拎 | *reːŋ |
刢 | *reːŋ |
玲 | *reːŋ |
聆 | *reːŋ |
竛 | *reːŋ |
軨 | *reːŋ |
笭 | *reːŋ, *reːŋʔ |
翎 | *reːŋ |
閝 | *reːŋ |
鹷 | *reːŋ |
昤 | *reːŋ |
駖 | *reːŋ |
彾 | *reːŋ |
呤 | *reːŋ |
狑 | *reːŋ |
秢 | *reːŋ |
岭 | *reːŋ |
紷 | *reːŋ |
砱 | *reːŋ |
羚 | *reːŋ |
姈 | *reːŋ |
蕶 | *reːŋ |
澪 | *reːŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːŋ) : semantic 金 + phonetic 令 (OC *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs).
Etymology 1
trad. | 鈴 | |
---|---|---|
simp. | 铃 |
From Proto-Sino-Tibetan *mriŋ (“sound; noise; animal cry”); cognate with 鳴 (OC *mreŋ, “to make a sound”), 笙 (OC *sreŋ), Burmese မြည် (mrany, “to make a sound”) (Schuessler, 2007; STEDT).
Pronunciation
Compounds
- 丁鈴噹啷/丁铃当啷
- 串鈴/串铃
- 啞鈴/哑铃 (yǎlíng)
- 塞耳偷鈴/塞耳偷铃
- 扯鈴/扯铃 (chělíng)
- 按鈴申告/按铃申告
- 掩耳偷鈴/掩耳偷铃
- 掩耳盜鈴/掩耳盗铃 (yǎn'ěrdàolíng)
- 提鈴喝號/提铃喝号
- 揚鈴打鼓/扬铃打鼓
- 搖鈴兒的/摇铃儿的
- 搖鈴打鼓/摇铃打鼓
- 撈鈴/捞铃
- 梵啞鈴/梵哑铃 (fànyǎlíng)
- 棉鈴/棉铃 (miánlíng)
- 槓鈴/杠铃 (gànglíng)
- 法鈴/法铃
- 淋鈴/淋铃
- 牆鈴/墙铃
- 盜鈴掩耳/盗铃掩耳
- 碰鈴/碰铃 (pènglíng)
- 簷鈴/檐铃
- 繫鈴解鈴/系铃解铃
- 虎項金鈴/虎项金铃
- 解鈴繫鈴/解铃系铃
- 解鈴還須繫鈴人/解铃还须系铃人 (jiě líng hái xū xì líng rén)
- 說鈴/说铃
- 警鈴/警铃
- 賣杖搖鈴/卖杖摇铃
- 車鈴/车铃 (chēlíng)
- 金鈴子/金铃子
- 釘鈴鐺鋃/钉铃铛锒
- 鈴鐸/铃铎
- 鈴鐺/铃铛 (língdang)
- 鈴鐺壽星/铃铛寿星
- 鈴閣/铃阁
- 鈴鼓/铃鼓 (línggǔ)
- 銀鈴般/银铃般
- 鑾鈴/銮铃 (luánlíng)
- 門鈴/门铃 (ménlíng)
- 電鈴/电铃 (diànlíng)
- 音樂電鈴/音乐电铃
- 響鈴/响铃 (xiǎnglíng)
- 風鈴/风铃 (fēnglíng)
- 風鈴花/风铃花
- 馬鈴子/马铃子
- 馬鈴瓜/马铃瓜
- 馬鈴薯/马铃薯 (mǎlíngshǔ)
- 鬧鈴/闹铃
- 鸞鈴/鸾铃 (luánlíng)
Descendants
Pronunciation
Definitions
鈴
- (Cantonese) Alternative form of 軨/𫐉 (“wheel rim”) (Classifier: 條/条 c)
- 2017 April 20, “【車主教室】車鈴越大制動越弱 雨天高危隨時水上飄”, in Apple Daily, archived from the original on 2021-06-21:
- 現今車主為了自己部車美觀,條鈴有咁大得咁大,但各位車主知唔知輪圈大一吋對部車有咩影響呢?
- Car owners nowadays try to make their cars to have a better appearance and makes the car's wheel rim as large as possible. But do you car owners know what are the effects does a larger wheel rim have on the car?
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04287
- “鈴”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #10283”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Readings
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
鈴 |
すず Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
鐸 (wind chime) |
From Old Japanese. First cited in the Kojiki of 712, and in the Man'yōshū of 759 with the phonetic spelling 須受 (suzu).[1]
Possibly related to 涼しい (suzushii, “cool, refreshing”) and 涼む (suzumu, “cool off”).
Noun
鈴 • (suzu)
- [from 712] a bell, chime
- Synonym: ベル (beru)
- 711–712, Kojiki, poem 82:
- 美夜比登能阿由比能古須受淤知爾岐登美夜比登登余牟佐斗毘登母由米 [Man'yōgana]
- 宮人の足結の小鈴落ちにきと宮人とよむ里人もゆめ [Modern spelling]
- miya-hito no ayui no kosuzu ochi-ni-ki to miya-hito toyomu sato-bito mo yume
- (please add an English translation of this example)
- [from 759] (historical) Synonym of 駅鈴 (ekirei): station bells issued to 駅使 (ekishi)
- [from 720] 鐸: a large wind chime, a hanging bell with a clapper
Derived terms
Derived terms
- 鈴鹿 (Suzuka)
- 鈴蛙 (suzugaeru)
- 鈴懸 (suzukake)
- 鈴が音の (suzu ga ne no, pillow word)
- 鈴鴨 (suzugamo)
- 鈴ヶ森 (Suzugamori)
- 鈴木 (Suzuki)
- 鈴釧 (suzukushiro)
- 鈴口 (suzuguchi)
- 鈴柴胡 (suzusaiko)
- 鈴太鼓 (suzu-daiko)
- 鈴付け (suzutsuke)
- 菘, 鈴菜 (suzuna, “turnip”)
- 鈴生り (suzunari)
- 鈴の奏 (suzu no sō)
- 鈴の綱 (suzu no tsuna)
- 鈴屋 (suzunoya)
- 鈴蜂 (suzubachi)
- 鈴鱧 (suzuhamo)
- 鈴眼 (suzumanako)
- 鈴虫 (suzumushi)
- 鈴蘭 (suzuran)
- 鈴を転がすよう (suzu o korogasu yō)
- 鈴を張ったよう (suzu o hatta yō)
- 五十鈴 (Isuzu)
- 馬の鈴草 (uma no suzukusa)
- 駅路の鈴 (ekiro no suzu)
- 男の目には糸を引け,女の目には鈴を張れ (otoko no me ni wa ito o hike, onna no me ni wa suzu o hare)
- 神楽鈴 (kagura suzu): three-tier set of bells on a rod used in kagura dances
- 竿の先に鈴 (sao no saki ni suzu)
- 拆鈴 (sakusuzu, pillow word)
- 猫の首に鈴を付ける (neko no kubi ni suzu o tsukeru)
- 耳を掩いて鈴を盗む (mimi o ōite suzu o nusumu)
Derived terms
References
- “鈴・鐸”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.