誘
See also: 诱
|
Translingual
Han character
誘 (Kangxi radical 149, 言+7, 14 strokes, cangjie input 卜口竹木尸 (YRHDS), four-corner 02627, composition ⿰訁秀)
Derived characters
- 𡁹
References
- Kangxi Dictionary: page 1162, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 35525
- Dae Jaweon: page 1627, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3977, character 5
- Unihan data for U+8A98
Chinese
trad. | 誘 | |
---|---|---|
simp. | 诱 | |
alternative forms |
Glyph origin
Historical forms of the character 誘 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Characters in the same phonetic series (秀) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *luʔ) : semantic 言 (“word, language”) + phonetic 秀 (OC *slus).
Etymology
Possibly Proto-Sino-Tibetan *b-s-lu (STEDT) and cognate to Tibetan སླུས (slus, “to entice; to impose on; to deceive”). The character 䛻 (yòu) would have been phonetically closer to 盾 (OC *l'uːnʔ, *ɦljunʔ) ~ /*slun/ at an early stage, which might have been an internal cognate, but it was normalized as an alternative form of 誘/诱 (yòu) by later lexicographers. Also related to 訹 (OC *slud). (Wang, 2012)
Pronunciation
Definitions
誘
- (literary, or in compounds) to lead; to guide
- 夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Fūzǐ xúnxúnrán shàn yòu rén, bó wǒ yǐ wén, yuē wǒ yǐ lǐ. [Pinyin]
- The Master, by orderly method, skilfully leads men on. He enlarged my mind with learning, and taught me the restraints of propriety.
夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary, or in compounds) to admonish; to advise
- (literary, or in compounds) to persuade
- 天誘其衷,成王隕命,穆公是以不克逞志於我。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Tiān yòu qí zhōng, Chéngwáng yǔn mìng, mùgōng shìyǐ bù kè chěng zhì yú wǒ. [Pinyin]
- Heaven moved the innermost thoughts (of his son), and King Cheng (of Chu) ended up dead. Because of this, Duke Mu (of Qin) failed to exact his ambitions on us.
天诱其衷,成王陨命,穆公是以不克逞志于我。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary, or in compounds) to entice; to lure; to attract
- (literary, or in compounds) to seduce; to beguile
- (literary, or in compounds) to mislead; to lead astray
- (literary, or in compounds) to induce
Synonyms
- (to lead):
- 主導/主导 (zhǔdǎo)
- 嚮導/向导 (xiàngdǎo)
- 帶等/带等 (Taiwanese Hakka)
- 帶緊/带紧 (Zhao'an Hakka)
- 帶領/带领 (dàilǐng)
- 引入 (yǐnrù)
- 引向 (yǐnxiàng)
- 引導/引导 (yǐndǎo)
- 引𤆬 (Hokkien)
- 引領/引领 (yǐnlǐng)
- 指導/指导 (zhǐdǎo)
- 指引 (zhǐyǐn)
- 指授 (zhǐshòu) (literary)
- 指揮/指挥 (zhǐhuī)
- 指示 (zhǐshì)
- 指點/指点 (zhǐdiǎn)
- 率領/率领 (shuàilǐng)
- 疏導/疏导 (shūdǎo) (through persuasion)
- 統御/统御 (tǒngyù) (literary)
- 統率/统率 (tǒngshuài)
- 統領/统领 (tǒnglǐng)
- 董督 (dǒngdū) (literary)
- 誘導/诱导 (yòudǎo)
- 領導/领导 (lǐngdǎo)
- 點厾/点厾 (Hokkien)
- 點撥/点拨 (diǎnbō) (informal)
- (to admonish):
- 勸告/劝告 (quàngào)
- 勸導/劝导 (quàndǎo)
- 勸解/劝解 (quànjiě)
- 勸誡/劝诫 (quànjiè)
- 告誡/告诫 (gàojiè)
- 奉勸/奉劝 (fèngquàn) (honorific)
- 忠告
- 懲/惩 (chéng) (literary, or in compounds)
- 戒飭/戒饬 (jièchì)
- 提醒 (tíxǐng)
- 正告 (zhènggào)
- 相勸/相劝 (xiāngquàn) (literary)
- 規/规 (literary, or in compounds)
- 規勸/规劝 (guīquàn)
- 諧喙/谐喙 (Quanzhou Hokkien)
- 諫訓/谏训 (jiànxùn) (literary)
- 警告 (jǐnggào)
- 警示 (jǐngshì)
- 警誡/警诫 (jǐngjiè) (literary)
- (to induce):
Compounds
- 不為利誘/不为利诱
- 利誘/利诱 (lìyòu)
- 勸誘/劝诱 (quànyòu)
- 和誘/和诱
- 和誘罪/和诱罪
- 天誘其衷/天诱其衷
- 威脅利誘/威胁利诱
- 威逼利誘/威逼利诱 (wēibīlìyòu)
- 引誘/引诱 (yǐnyòu)
- 循循善誘/循循善诱 (xúnxúnshànyòu)
- 循循誘人/循循诱人
- 性誘拐/性诱拐 (xìngyòuguǎi)
- 恂恂善誘/恂恂善诱
- 扇誘/扇诱
- 投資誘因/投资诱因
- 拐誘/拐诱
- 略誘/略诱
- 訓誘/训诱
- 誘人/诱人 (yòurén)
- 誘伏/诱伏
- 誘兵/诱兵
- 誘因/诱因 (yòuyīn)
- 誘姦/诱奸
- 誘導/诱导 (yòudǎo)
- 誘引/诱引 (yòuyǐn)
- 誘惑/诱惑 (yòuhuò)
- 誘惑力/诱惑力 (yòuhuòlì)
- 誘惑色/诱惑色
- 誘拐/诱拐 (yòuguǎi)
- 誘捕/诱捕
- 誘掖/诱掖
- 誘掖後進/诱掖后进
- 誘敵/诱敌 (yòudí)
- 誘敵深入/诱敌深入 (yòudíshēnrù)
- 誘殺/诱杀 (yòushā)
- 誘發/诱发 (yòufā)
- 誘脅/诱胁
- 誘蟲燈/诱虫灯
- 誘降/诱降
- 誘餌/诱饵 (yòu'ěr)
- 誘騙/诱骗 (yòupiàn)
- 諄諄善誘/谆谆善诱
Japanese
Readings
Korean
Hanja
誘 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
誘: Hán Việt readings: dụ
誘: Nôm readings: dụ, dỗ[1], dủ[2], dũ[2]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Hồ (1976).
- Trần (2004).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.