男色
Chinese
male | colour; dice; look colour; dice; look; appearance | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (男色) |
男 | 色 |
Pronunciation
Noun
男色
- (literary) men being favoured by their superior for their appearance
- (literary) male prostitute
- (literary) male homosexuality; male homosexual sex
- 閩人酷重男色,無論貴賤妍媸,各以其類相結:長者為契兄,少者為契弟。 [MSC, trad.]
- From: 萬曆野獲編補遺, 契兄弟 (Sworn Brothers)
- Mǐn rén kù zhòng nánsè, wúlùn guì jiàn yán chī, gè yǐ qí lèi xiàngjié: cháng zhě wèi qìxiōng, shào zhě wèi qìdì. [Pinyin]
- The Fujianese take male-male eroticism very seriously. Regardless of his social standing, each man bonds with another man of his own social class; the older one is known as the "sworn older brother" and the younger one is known as the "sworn younger brother".[1]
闽人酷重男色,无论贵贱妍媸,各以其类相结:长者为契兄,少者为契弟。 [MSC, simp.]- 你們豈不知不義的人不能承受神的國嗎?不要自欺!無論是淫亂的、拜偶像的、姦淫的、作孌童的、親男色的、偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受神的國。 [MSC, trad.]
- From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 哥林多前書 (1 Corinthians) 6:9–10
- Nǐmen qǐ bùzhī bùyì de rén bùnéng chéngshòu Shén de guó ma? Bùyào zìqī! Wúlùn shì yínluàn de, bài ǒuxiàng de, jiānyín de, zuò luántóng de, qīn nánsè de, tōuqiè de, tānlán de, zuìjiǔ de, rǔmà de, lèsuǒ de, dōu bùnéng chéngshòu Shén de guó. [Pinyin]
- Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals, nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
你们岂不知不义的人不能承受神的国吗?不要自欺!无论是淫乱的、拜偶像的、奸淫的、作娈童的、亲男色的、偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受神的国。 [MSC, simp.]
Japanese
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.