燕
See also: 鷰
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
燕 (Kangxi radical 86, 火+12, 16 strokes, cangjie input 廿中心火 (TLPF), four-corner 44331, composition ⿳廿⿴北口灬)
References
- Kangxi Dictionary: page 683, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 19429
- Dae Jaweon: page 1095, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2239, character 6
- Unihan data for U+71D5
Chinese
trad. | 燕 | |
---|---|---|
simp. # | 燕 | |
2nd round simp. | 𱍥 | |
alternative forms | 鷰/燕 觾 |
Glyph origin
Historical forms of the character 燕 | ||
---|---|---|
Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
Characters in the same phonetic series (燕) (Zhengzhang, 2003)
Pictogram (象形) – a swallow.
Etymology 1
Possibly related to 鳦 (OC *qriːd, *qrid) (Wang, 1982). Some have connected it with 咽 (OC *qiːns, “to swallow”), but it is unlikely to be related (Schuessler, 2007).
Pronunciation
Definitions
燕
- swallow (family Hirundinidae) or swift (family Apodidae)
- (dialectal) shuttlecock used in jianzi
- Alternative form: 毽
Usage notes
To distinguish the two families of birds, swifts are also called 雨燕 (yǔyàn).
Synonyms
Dialectal synonyms of 燕子 (“swallow (bird)”) [map]
Dialectal synonyms of 毽子 (“shuttlecock used in jianzi”) [map]
Compounds
- 五雀六燕
- 伯勞飛燕/伯劳飞燕
- 兔絲燕麥/兔丝燕麦
- 勞燕分飛/劳燕分飞 (láoyànfēnfēi)
- 土燕
- 堂間處燕/堂间处燕
- 夜燕
- 官燕
- 家燕 (jiāyàn)
- 幕上燕巢
- 幕燕鼎魚/幕燕鼎鱼
- 平山冷燕
- 怡堂燕雀
- 新婚燕爾/新婚燕尔
- 歌鶯舞燕/歌莺舞燕
- 毛燕
- 池魚堂燕/池鱼堂燕
- 海燕 (hǎiyàn)
- 溫鰲妝燕/温鳌妆燕
- 燕丸
- 燕侶/燕侣
- 燕侶鶯儔/燕侣莺俦
- 燕儔鶯侶/燕俦莺侣
- 燕入他家
- 燕几
- 燕出
- 燕剪
- 燕勞/燕劳
- 燕啄皇孫/燕啄皇孙
- 燕喜
- 燕坐
- 燕女
- 燕好
- 燕妒鶯慚/燕妒莺惭
- 燕婉
- 燕子 (yànzi)
- 燕子樓/燕子楼
- 燕子磯/燕子矶
- 燕子箋/燕子笺
- 燕子銜食/燕子衔食
- 燕安
- 燕安鴆毒/燕安鸩毒
- 燕尾 (yànwěi)
- 燕尾服 (yànwěifú)
- 燕居
- 燕巢 (yàncháo)
- 燕巢幕上
- 燕巢於幕/燕巢于幕
- 燕朋
- 燕服
- 燕樂/燕乐 (yànyuè)
- 燕樂考源/燕乐考源
- 燕毛
- 燕燕
- 燕燕于飛
- 燕爾/燕尔
- 燕爾新婚/燕尔新婚
- 燕瘦環肥/燕瘦环肥
- 燕皮 (yànpí)
- 燕禮/燕礼
- 燕私
- 燕窩/燕窝 (yànwō)
- 燕約鶯期/燕约莺期
- 燕翼
- 燕翼詒謀/燕翼诒谋
- 燕舞鶯啼/燕舞莺啼
- 燕菜 (yàncài)
- 燕衎
- 燕語/燕语
- 燕語鶯呼/燕语莺呼
- 燕語鶯啼/燕语莺啼
- 燕語鶯聲/燕语莺声
- 燕賀/燕贺
- 燕足繫書/燕足系书
- 燕足繫詩/燕足系诗
- 燕遊/燕游
- 燕鑒/燕鉴
- 燕雀 (yànquè)
- 燕雀伍
- 燕雀相賀/燕雀相贺
- 燕雀處堂/燕雀处堂
- 燕雀處屋/燕雀处屋
- 燕雁代飛/燕雁代飞
- 燕頷虎頸/燕颔虎颈
- 燕頷虎頭/燕颔虎头
- 燕頷虎鬚/燕颔虎须 (yànhànhǔxū)
- 燕飲/燕饮
- 燕鴴/燕鸻
- 燕鷗/燕鸥
- 燕麥/燕麦 (yànmài)
- 燕麥片/燕麦片 (yànmàipiàn)
- 玉燕投懷/玉燕投怀
- 環肥燕瘦/环肥燕瘦
- 白腰雨燕
- 石燕
- 紫燕
- 舊燕歸巢/旧燕归巢
- 舞燕歌鶯/舞燕歌莺
- 虎頭燕頷/虎头燕颔
- 蠶頭燕尾/蚕头燕尾
- 貽燕/贻燕
- 踏燕奔馬/踏燕奔马
- 踹燕 (chuàiyàn)
- 身輕如燕/身轻如燕 (shēnqīngrúyàn)
- 酺燕
- 金絲燕/金丝燕
- 釜魚幕燕/釜鱼幕燕
- 閒燕/闲燕
- 雛燕/雏燕
- 雙飛燕/双飞燕
- 雨燕 (yǔyàn)
- 飛燕/飞燕 (fēiyàn)
- 飛燕外傳/飞燕外传
- 飛燕游龍/飞燕游龙
- 鶯儔燕侶/莺俦燕侣
- 鶯啼燕語/莺啼燕语
- 鶯歌燕舞/莺歌燕舞 (yīnggēyànwǔ)
- 鶯燕/莺燕
- 鶯聲燕語/莺声燕语
- 鶯鶯燕燕/莺莺燕燕
- 鷹抓燕雀/鹰抓燕雀
Descendants
- → Proto-Tai: *ʔeːnᴮ
- Proto-Southwestern Tai: *ʔɛːnᴮ
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Definitions
燕
- (historical) Yan, an ancient march, duchy, and kingdom of northeastern China during the Zhou dynasty
- (historical) the four Yan kingdoms of the Sixteen Kingdoms
- northern Hebei
- a surname
Compounds
Pronunciation
Japanese
Readings
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
燕 |
つばくらめ Jinmeiyō |
kun’yomi |
Pronunciation
Noun
燕 • (tsubakurame)
- a swallow (bird)
- c. 890: Taketori Monogatari (page 11)
- 石上の中納言には、燕の持たる子安のかい、ひとつ取りて賜へ
- Isonokami no chūnagon niwa, tsubakurame no motaru koyasu nokai, hitotsu torite tamahe
- To the Isonokami Counselor [she said] please obtain a cowrie shell which is possessed by a swallow.
- 石上の中納言には、燕の持たる子安のかい、ひとつ取りて賜へ
- 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 7, page 29:
- 是我邦所謂豆波久良米也
- This is what is called a swallow in my country
- c. 890: Taketori Monogatari (page 11)
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ツバメ.
Derived terms
- 雨燕 (amatsubame)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
燕 |
つばめ Jinmeiyō |
kun’yomi |
Pronunciation
References
- Horiuchi, Hideaki with Ken Akiyama (1997) Taketori Monogatari, Ise Monogatari, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- Minamoto, Shitagō with Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.
- “燕”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja
燕 (eum 연 (yeon))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.