кеветиеце
Moksha
Etymology
Morphologically from кеветие (keveťije, “fifteen”) + -це (-će, “[ordinal forming suffix]”).
Adjective
кеве́тиеце • (kevéťijeće)
- fifteenth
- O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- Триста пятнадцатый — Колма сятт кеветиеце
- Tŕista pätnadcatij — Kolma śatt keveťijeće
- Three-hundred-fifteenth [in Russian] — Three-hundred-fifteenth
- O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [Let's learn to speak Moksha], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
Inflection
Indefinite declension of кеветиеце
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | кеветиеце (keveťijeće) | кеветиецет (keveťijećet) |
genitive | кеветиецень (keveťijećeń) | — |
dative | кеветиеценди (keveťijećenďi) | — |
ablative | кеветиецеда (keveťijećeda) | — |
inessive | кеветиецеса (keveťijećesa) | — |
elative | кеветиецеста (keveťijećesta) | — |
illative | кеветиецес (keveťijećes) | — |
prolative | кеветиецева (keveťijećeva) | — |
comparative | кеветиецешка (keveťijećeška) | — |
translative | кеветиецекс (keveťijećeks) | — |
abessive | кеветиецефтома (keveťijećeftoma) | — |
causative | кеветиеценкса (keveťijećenksa) | — |
Definite declension of кеветиеце
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | кеветиецесь (keveťijećeś) | кеветиецетне (keveťijećetńe) |
genitive | кеветиецеть (keveťijećeť) | кеветиецетнень (keveťijećetńeń) |
dative | кеветиецети (keveťijećeťi) | кеветиецетненди (keveťijećetńenďi) |
Definite present conjugation of кеветиеце
person | singular | person | plural |
---|---|---|---|
мон (mon) | кеветиецесян (keveťijećeśan) | минь (miń) | кеветиецетнетама (keveťijećetńetama) |
тон (ton) | кеветиецесят (keveťijećeśat) | тинь (ťiń) | кеветиецетнетада (keveťijećetńetada) |
сон (son) | кеветиецесь (keveťijećeś) | синь (śiń) | кеветиецетне (keveťijećetńe) |
See also
- Moksha ordinals (10th-21st) — порядковай числительнайхне (poŕadkovaj čisľiťeľnajhńe) (10-це-21-це (10 - će - 21-će)):
- 10-це кемонце (kemonće), 11-це кефкиеце (kefkijeće), 12-це кемгафтувоце (kemgaftuvoće), 13-це кемголмувоце (kemgolmuvoće), 14-це кемнилиеце (kemńiľijeće), 15-це кеветиеце (keveťijeće), 16-це кемготувоце (kemgotuvoće), 17-це кемзисемгоце (kemźiśemgoće), 18-це кемгафксувоце (kemgafksuvoće), 19-це кевейхксыеце (kevejhksijeće), 20-це комозце (komozće), 21-це комсь васенце (komś vaśenće) / комсь фкиеце (komś fkijeće)
References
- Indefinite and definite paradigms of васенце (vaśenće) in O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN, page 24
- Definite present conjugation of колмоце (kolmoće) in A. P. Feoktistov (1993), Jaziki mira: Uraľskije jaziki (MOKŠANSKIJ JAZIK) [Languages of the world: Uralic languages (Moksha language)], Moscow, pages 178—189
- Definite past first-person form нилецеселень (ńiľećeśeľeń) in Алямкин Н. С., Structural and Communicative Aspects of the Sentence in Mordovian Languages
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.