tremor
English
Alternative forms
- tremour (obsolete)
Etymology
From Middle English tremour (“fright”), from Anglo-Norman tremour and Old French tremor, from Latin tremor.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈtɹɛmə/
Audio (Southern England) (file) - (US) IPA(key): /ˈtɹɛmɚ/
- Rhymes: -ɛmə(ɹ)
- (pin–pen merger) IPA(key): /ˈtɹɪmɚ/
- Homophone: trimmer
- Rhymes: -ɪmə(ɹ)
- (obsolete) IPA(key): /ˈtɹiːmə(ɹ)/
Noun
tremor (plural tremors)
- A shake, quiver, or vibration.
- She felt a tremor in her stomach before going on stage.
- (medicine) A rhythmic, uncontrollable shaking of all or part of the body due to partial muscle contractions.
- The optometrist has been losing patients ever since he developed tremors in his hand.
- An earthquake.
- Did you feel the tremor this morning?
Derived terms
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
tremor (third-person singular simple present tremors, present participle tremoring, simple past and past participle tremored)
- To shake or quiver excessively and rapidly or involuntarily; to tremble.
- 2004, Andrea Levy, chapter 17, in Small Island, London: Review, page 188:
- The ground tremored under their big boots.
Derived terms
Translations
|
Related terms
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese tremor (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin tremor.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾeˈmoɾ/
Related terms
References
- “tremor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tremor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tremor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tremor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Indonesian
Etymology
From English tremor, from Middle English tremour (“fright”), from Anglo-Norman tremour and Old French tremor, from Latin tremor.
Noun
tremor
- (medicine) A rhythmic, uncontrollable shaking of all or part of the body due to partial muscle contractions; tremor.
Further reading
- “tremor” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈtre.mor/, [ˈt̪rɛmɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtre.mor/, [ˈt̪rɛːmor]
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | tremor | tremōrēs |
Genitive | tremōris | tremōrum |
Dative | tremōrī | tremōribus |
Accusative | tremōrem | tremōrēs |
Ablative | tremōre | tremōribus |
Vocative | tremor | tremōrēs |
Descendants
References
- “tremor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tremor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tremor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Middle English
Old French
Alternative forms
- tremour (Anglo-Norman)
Noun
tremor oblique singular, m (oblique plural tremors, nominative singular tremors, nominative plural tremor)
Related terms
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese tremor, from Latin tremor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɾeˈmoʁ/ [tɾeˈmoh]
- (São Paulo) IPA(key): /tɾeˈmoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾeˈmoʁ/ [tɾeˈmoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /tɾeˈmoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /tɾɨˈmoɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɨˈmo.ɾi/
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾ, (Brazil) -oʁ
- Hyphenation: tre‧mor
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish tremor (attested in El Cid), from Latin tremor. Although originally inherited, it was later used in some senses as a Latinism or Italianism (cf. tremore).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /tɾeˈmoɾ/ [t̪ɾeˈmoɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: tre‧mor
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “tremor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014