ofegar
Catalan
Alternative forms
- aufegar
Etymology
Inherited from Early Medieval Latin officāre, alteration of Latin offōcāre.
Pronunciation
Verb
ofegar (first-person singular present ofego, first-person singular preterite ofeguí, past participle ofegat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/
Conjugation
infinitive | ofegar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ofegant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | ofegat | ofegada | |||||
plural | ofegats | ofegades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | ofego | ofegues | ofega | ofeguem | ofegueu | ofeguen | |
imperfect | ofegava | ofegaves | ofegava | ofegàvem | ofegàveu | ofegaven | |
future | ofegaré | ofegaràs | ofegarà | ofegarem | ofegareu | ofegaran | |
preterite | ofeguí | ofegares | ofegà | ofegàrem | ofegàreu | ofegaren | |
conditional | ofegaria | ofegaries | ofegaria | ofegaríem | ofegaríeu | ofegarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | ofegui | ofeguis | ofegui | ofeguem | ofegueu | ofeguin | |
imperfect | ofegués | ofeguessis | ofegués | ofeguéssim | ofeguéssiu | ofeguessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | ofega | ofegui | ofeguem | ofegueu | ofeguin | |
negative (no) | — | no ofeguis | no ofegui | no ofeguem | no ofegueu | no ofeguin |
References
- “ofegar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
- “ofegar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ofegar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “ofegar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Portuguese
Etymology
Inherited from Early Medieval Latin officāre, alteration of Latin offōcāre. Doublet of afogar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /o.feˈɡa(ʁ)/ [o.feˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /o.feˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /o.feˈɡa(ʁ)/ [o.feˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /o.feˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɔ.fɨˈɡaɾ/ [ɔ.fɨˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɔ.fɨˈɡa.ɾi/ [ɔ.fɨˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: o‧fe‧gar
Verb
ofegar (first-person singular present ofego, first-person singular preterite ofeguei, past participle ofegado)
- (intransitive) to pant, puff (breathe heavily)
- 1865, José de Alencar, “V”, in As Minas de Prata, volume III:
- Súbito outra revulsão operou-se no espírito de Elvira. As lágrimas espadanaram de seus olhos; e o seio ofegou soluçante.
- Suddenly, another violent feeling occurred within Elvira's soul. Tears ran down from her eyes, and her heart puffed with sobs.
- (intransitive, figurative) to yearn, long
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Further reading
- “ofegar” in iDicionário Aulete.
- “ofegar” in Dicionário inFormal.
- “ofegar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “ofegar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “ofegar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “ofegar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.