See also:
U+990C, 餌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-990C

[U+990B]
CJK Unified Ideographs
[U+990D]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 184, +6, 15 strokes, cangjie input 人戈尸十 (OISJ), four-corner 81740, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1419, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 44146
  • Dae Jaweon: page 1944, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4449, character 13
  • Unihan data for U+990C

Chinese

trad.
simp.
alternative forms 𩱓

𧊗 bait
𩚪
𩛣

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *njɯs) : semantic (to eat) + phonetic (OC *njɯʔ).

Etymology

An area word. Compare Khmer នុយ (nuy, bait; lure (especially for catching fish)), Thai เหยื่อ (yʉ̀ʉa, bait) (Schuelsser, 2007).

Pronunciation


Note:
  • lī/jī - vernacular;
  • ní/jíⁿ - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (19)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyiH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵɨH/
Pan
Wuyun
/ȵɨH/
Shao
Rongfen
/ȵʑieH/
Edwin
Pulleyblank
/ȵɨH/
Li
Rong
/ȵiəH/
Wang
Li
/ȵʑĭəH/
Bernard
Karlgren
/ȵʑiH/
Expected
Mandarin
Reflex
èr
Expected
Cantonese
Reflex
ji6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
ěr
Middle
Chinese
‹ nyiH ›
Old
Chinese
/*[C.]nə(ʔ)-s/
English bait

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2786
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njɯs/

Definitions

  1. food made of rice dough
  2. food
  3. medicine
  4. to eat
  5. to feed
  6. bait (either for fish or for other animals)
  7. to lure

Compounds

  • 以狸餌鼠以狸饵鼠
  • 抑威餌敵抑威饵敌
  • 服餌服饵
  • 果餌果饵
  • 毒餌毒饵 (dú'ěr)
  • 祿餌禄饵
  • 芳餌芳饵
  • 藥餌药饵 (yào'ěr)
  • 虜餌虏饵
  • 誘餌诱饵 (yòu'ěr)
  • 針餌莫減针饵莫减
  • 釣餌钓饵 (diào'ěr)
  • 餌名釣祿饵名钓禄
  • 餌料生物饵料生物
  • 餌藥饵药
  • 餌誘饵诱 (ěryòu)
  • 餌釣饵钓
  • 餅餌饼饵 (bǐng'ěr)
  • 香餌香饵
  • 魚餌鱼饵 (yú'ěr)

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
えさ
Grade: S
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(えさ) • (esa) ゑさ (wesa)?

  1. animal food, feed
    (いぬ)毎日(まいにち)(えさ)()げて(くだ)さい。
    Inu ni mainichi esa o agete kudasai.
    Please feed the dog every day.
    トンビエサあたえないでください
    Tonbi ni esa o ataenaide kudasai.
    Please do not feed the black kites.
    (literally, “Please do not give food to the black kites.”)
  2. bait
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi

Pronunciation

Noun

() • (e)  (we)?

  1. animal food, feed
  2. bait
Derived terms

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

• (i) (hangeul , revised i, McCuneReischauer i, Yale i)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: nhị, nhĩ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.