老子

Chinese

old
venerable
master
(honorific)
trad. (老子)
simp. #(老子)

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (37) (13)
Final () (89) (19)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I III
Fanqie
Baxter lawX tsiX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑuX/ /t͡sɨX/
Pan
Wuyun
/lɑuX/ /t͡sɨX/
Shao
Rongfen
/lɑuX/ /t͡sieX/
Edwin
Pulleyblank
/lawX/ /t͡sɨX/
Li
Rong
/lɑuX/ /t͡siəX/
Wang
Li
/lɑuX/ /t͡sĭəX/
Bernard
Karlgren
/lɑuX/ /t͡siX/
Expected
Mandarin
Reflex
lǎo
Expected
Cantonese
Reflex
lou5 zi2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
lǎo
Middle
Chinese
‹ lawX › ‹ tsiX ›
Old
Chinese
/*C.rˁuʔ/ /*tsəʔ/
English old child; gentleman, master

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 7666 17857
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ruːʔ/ /*ʔslɯʔ/

Proper noun

老子

  1. Laozi (604–531 BCE), a Chinese philosopher, and founder of Taoism
  2. Laozi (also called Tao Te Ching, a book of philosophy supposedly written by Laozi)
Descendants
Sino-Xenic (老子):
  • Japanese: (ろう)() (rōshi)
  • Korean: 로자(老子) (roja), 노자(老子) (noja)
  • Vietnamese: Lão Tử (老子)

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (37) (13)
Final () (89) (19)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I III
Fanqie
Baxter lawX tsiX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑuX/ /t͡sɨX/
Pan
Wuyun
/lɑuX/ /t͡sɨX/
Shao
Rongfen
/lɑuX/ /t͡sieX/
Edwin
Pulleyblank
/lawX/ /t͡sɨX/
Li
Rong
/lɑuX/ /t͡siəX/
Wang
Li
/lɑuX/ /t͡sĭəX/
Bernard
Karlgren
/lɑuX/ /t͡siX/
Expected
Mandarin
Reflex
lǎo
Expected
Cantonese
Reflex
lou5 zi2

Pronoun

老子

  1. (colloquial, chiefly men's speech, sometimes humorous) I; me
    老子老闆 [MSC, trad.]
    老子老板 [MSC, simp.]
    Lǎozi cái bù pà lǎobǎn ne. [Pinyin]
    I'm not afraid of the boss.
Usage notes

When 老子 (lǎozi) is used this way, it often gives off an arrogant, angry, childish or humorous tone. Compare Japanese おれさま.

Synonyms
Coordinate terms

Noun

老子

  1. old man
  2. (slang) father; old man
  3. (dated or regional) son; young man (i.e. a mother scolding her son)

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
ろう
Grade: 4

Grade: 1
on’yomi

From Middle Chinese 老子 (MC lawX tsiX).

Pronunciation

Proper noun

(ろう)() • (Rōshi) らうし (rausi)?

  1. Laozi
  2. the works of Laozi: synonym of 老子道徳経 (Rōshi Dōtokukyō, Tao Te Ching)
Usage notes

The Tao Te Ching is known in Japanese by three possible names:[3][4][5]

See also

Etymology 2

Kanji in this term
ろう
Grade: 4

Grade: 1
on’yomi

From Middle Chinese 老子 (MC lawX tsiX), based on the literal meanings of the characters (old; an elder) + (diminutive suffix).

First attested in this use in a text from 1694.[3]

Pronunciation

Pronoun

(ろう)() • (rōshi) 

  1. [from 1694] (archaic) you (addressing an elderly person)

Etymology 3

Kanji in this term
お(い)
Grade: 4
こ > ご
Grade: 1
kun’yomi
For pronunciation and definitions of 老子 – see the following entry.
[noun] [from late 1000s] (archaic) a child of older parents
(This term, 老子, is an alternative spelling of the above term.)

References

  1. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  2. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  5. 老子”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, Encyclopedia Nipponica) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
  6. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Proper noun

老子 • (Noja) (hangeul 노자)

  1. Hanja form? of 노자 (Laozi).

Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Proper noun

老子

  1. chữ Hán form of Lão Tử (Laozi).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.