曼殊沙華
See also: 曼珠沙華
Chinese
handsome; large; long | unique | granule; hoarse; raspy granule; hoarse; raspy; sand; powder; tsar |
flowery; flourishing; magnificent flowery; flourishing; magnificent; your; grey; corona; time; essence; China; Chinese; name of a mountain | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (曼殊沙華) | 曼 | 殊 | 沙 | 華 | |
simp. (曼殊沙华) | 曼 | 殊 | 沙 | 华 |
Etymology
Phono-semantic matching of Sanskrit मञ्जूषक (mañjūṣaka) attested in the translation of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra (Lotus Sutra) by Kumārajīva (鳩摩羅什) [c. 403].
- 是時天雨曼陀羅華、摩訶曼陀羅華、曼殊沙華、摩訶曼殊沙華,而散佛上,及諸大眾。 [Classical Chinese, trad.]
- From: c. 403, Kumārajīva (鳩摩羅什 (Jiūmóluóshí)), translator. Saddharmapuṇḍarīkasūtra (《妙法蓮華經》). English text based on the translation by Hendrik Kern (1884) with modernised transliteration.
- Shìshí tiān yǔ màntuóluóhuá, móhēmàntuóluóhuá, mànshūshāhuá, móhēmànshūshāhuá, ér sàn Fó shàng, jí zhū dàzhòng. [Pinyin]
- [T]here fell a great rain of divine flowers, māndāravas and mahāmāndāravas, mañjūṣakas and mahāmañjūṣakas, covering the Lord and the four classes of hearers.
是时天雨曼陀罗华、摩诃曼陀罗华、曼殊沙华、摩诃曼殊沙华,而散佛上,及诸大众。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
Usage notes
Soothill and Hodous (1937) considers the flower's identity related to Sanskrit मञ्जिष्ठा (mañjiṣṭhā, “munjeet”), i.e. Rubia cordifolia, the Indian madder.
References
- H. Kern and Bunyiu Nanjio (南条文雄), editor (1908), Saddharmapuṇḍarīka (in Sanskrit), volume 1, St. Petersburg: Académie Impériale des Sciences, page 5
- 法鼓佛教學院 (2020) “法華經數位資料庫 Saddharmapuṇḍarīka Database”, in 法華經數位資料庫, retrieved 2020-07-07
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
曼 | 殊 | 沙 | 華 |
まん Hyōgaiji |
じゅ Grade: S |
しゃ Grade: S |
げ Grade: S |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
曼珠沙華 |
Pronunciation
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.