往往
Chinese
toward; (of a train) bound for; to go (in a direction) toward; (of a train) bound for; to go (in a direction); past; previous; towards |
toward; (of a train) bound for; to go (in a direction) toward; (of a train) bound for; to go (in a direction); past; previous; towards | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (往往) |
往 | 往 | |
alternative forms | 永永 (éng-éng) Min Nan |
Pronunciation
Adverb
往往
- often
- 往往如此 ― wǎngwǎng rúcǐ ― to be often the case
- 傳聞與暹人相攻,皆驅百姓使戰,往往亦别無智略謀畫。 [Classical Chinese, trad.]
- From: c. 1300, 周達觀 / 周达观 (Zhou Daguan), 《真臘風土記 / 真腊风土记》 (The Customs of Cambodia), translation by Peter Harris
- Chuánwén yǔ Xiān rén xiàng gōng, jiē qū bǎixìng shǐ zhàn, wǎngwǎng yì bié wú zhìlüè móuhuà. [Pinyin]
- I have heard reports that when the Siamese attacked, all the ordinary people were ordered out to do battle, often with no good strategy or preparation.
传闻与暹人相攻,皆驱百姓使战,往往亦别无智略谋画。 [Classical Chinese, simp.]- 我國經典,未經整理,讀起來特別難,一般人往往望而生畏,結果是敬而遠之。 [MSC, trad.]
- From: 1942, 朱自清 (Zhu Ziqing), 經典常談
- Wǒguó jīngdiǎn, wèijīng zhěnglǐ, dú qǐlái tèbié nán, yībānrén wǎngwǎng wàng'érshēngwèi, jiéguǒ shì jìng'éryuǎnzhī. [Pinyin]
- Chinese classics are difficult to read uncollated. Ordinary people are often terrified by the sight of them, and prefer to remain at a respectful distance.
我国经典,未经整理,读起来特别难,一般人往往望而生畏,结果是敬而远之。 [MSC, simp.]
- (Classical) everywhere
- 旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Dànrì, zú zhōng wǎngwǎng yǔ, jiē zhǐmù Chén Shèng. [Pinyin]
- The next day, everywhere in the infantry, soldiers were talking about the event, and were pointing and looking at Chen Sheng.
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
- (often):
Dialectal synonyms of 常常 (“often; frequently”) [map]
- (everywhere):
- 一世界 (7iq-sy-ka) (Wu)
- 一四界 (Hokkien)
- 七處/七处 (chék-ché̤ṳ) (Eastern Min)
- 五路 (Hokkien)
- 到處/到处 (dàochù)
- 各處/各处 (gèchù) (literary)
- 四勢/四势 (sí-sié) (Eastern Min)
- 四圍/四围 (sei3 wai4) (Cantonese)
- 四界 (Hokkien)
- 四處/四处 (sìchù)
- 四路裡/四路里 (si4 lou5 li) (Xiang)
- 在在 (zàizài)
- 堪哪裡/堪哪里 (kon1 la li) (Gan)
- 大母四公界 (Zhangzhou Hokkien)
- 大母四界 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 度度 (dou6 dou6) (Cantonese)
- 比比 (bǐbǐ)
- 滿四界/满四界 (Hokkien)
- 滿塊/满块 (Teochew)
- 滿底塊/满底块 (Teochew)
- 處處/处处 (chùchù)
- 逐搭 (Quanzhou Hokkien)
- 遍地
- 遍處/遍处 (biànchù)
- 隨處/随处 (suíchù)
Descendants
References
- “Entry #3921”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
往 | 往 |
おう Grade: 5 |
おう Grade: 5 |
on’yomi |
For pronunciation and definitions of 往往 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 往往, is an alternative spelling of the above term.) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.