咸陽
See also: 咸阳
Chinese
all | positive (electric.); sun; male | ||
---|---|---|---|
trad. (咸陽) | 咸 | 陽 | |
simp. (咸阳) | 咸 | 阳 |
Etymology
Xianyang is located at the south of the Jiuzong mountains and north or Wei River. This satisfied both meanings of the character 陽/阳 (yáng, “south side of mountain or north side of river”) in toponymy.
Pronunciation
Proper noun
咸陽
- (historical) Xianyang (capital of the State of Qin and the Qin dynasty)
- 秦之羣臣曰:“請以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請以秦之咸陽為趙王壽。”秦王竟酒,終不能加勝於趙。趙亦盛設兵以待秦,秦不敢動。 [Literary Chinese, trad.]
- From: Records of the Grand Historian, Volume 81 (21st Biography): Biographies of Lian Po and Lin Xiangru by Sima Qian, 206 BCE – 9 CE
- Qín zhī qúnchén yuē: “Qǐng yǐ Zhào shíwǔ chéng wèi Qínwáng shòu.” Lìn Xiàngrú yì yuē: “Qǐng yǐ Qín zhī Xiányáng wèi Zhàowáng shòu.” Qínwáng jìng jiǔ, zhōng bùnéng jiā shèngyú Zhào. Zhào yì shèng shè bīng yǐ dài Qín, Qín bùgǎn dòng. [Pinyin]
- The high-level officials of Qin said, "Please present a gift to the King of Qin with the fifteen cities of Zhao." Lin Xiangru also said, "Please present a gift to the King of Zhao with Xianyang of Qin." By the end of the banquet, the King of Qin had failed to be more superior to the King of Zhao from beginning to end. Zhao also deployed a large army in order to guard against Qin, so Qin did not dare to act.
秦之羣臣曰:“请以赵十五城为秦王寿。”蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。”秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。 [Literary Chinese, simp.]
- (~市) Xianyang (a city in Shaanxi, China)
Descendants
- → English: Hsien-yang, Xianyang
References
“廉頗藺相如列傳 [Biographies of Lian Po and Lin Xiangru]”, in Baidu Baike [Baidu Encyclopedia] (in Chinese) (wiki), 2022 October 17, retrieved January 7, 2024
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.