βόσκω

See also: βοσκώ

Ancient Greek

Etymology

From Proto-Indo-European *gʷeh₃- (feed, tend) with inchoative suffix -σκω (-skō). Cognates include βοῦς (boûs, cow) and Lithuanian gúotas (herd).

Pronunciation

 

Verb

βόσκω • (bóskō)

  1. (of herdsmen) feed, tend
    1. (generally) feed, nourish, support, maintain, keep
  2. (passive voice, of cattle) feed, graze
    1. (figuratively) to be fed or nurtured

Inflection

Descendants

  • Greek: βόσκω (vósko)

References

Greek

Alternative forms

Etymology

Inherited from Ancient Greek βόσκω (bóskō, to feed, to graze).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvo.sko/
  • Hyphenation: βό‧σκω

Verb

βόσκω • (vósko) (past βόσκησα, passive βόσκομαι, ppast βοσκήθηκα, ppp βοσκημένος)

  1. (transitive) to graze

Conjugation

  • αβόσκητος (avóskitos, ungrazed)
  • βοσκή f (voskí, pasture, grass)
  • βόσκημα n (vóskima, grazing)
  • βόσκηση f (vóskisi, grazing)
  • βοσκήσιμος (voskísimos, suitable for pasture)
  • βοσκόπουλο m (voskópoulo, shepherd boy)
  • βοσκός m (voskós, shepherd) & compounds
  • βοσκοτόπι n (voskotópi, pasture)
  • βοσκότοπος m (voskótopos, pasture)
  • υποβόσκω (ypovósko, underlie secretely -negative sense-) (formal)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.