travessa
See also: travessà
Catalan
Etymology 1
Borrowed from Latin trānsversa, from trāns + versa.
Verb
travessa
- inflection of travessar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “travessa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “travessa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “travessa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “travessa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɾaˈvɛ.sɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈvɛ.sa/
- (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈvɛ.sɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /tɾɐˈbɛ.sɐ/ [tɾɐˈβɛ.sɐ]
- Rhymes: -ɛsɐ
Etymology 1
Feminine of travesso, from Latin trānsversus (“turned across, lying across”).
Noun
travessa f (plural travessas)
Related terms
Verb
travessa
- inflection of travessar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.