travessar

Catalan

Etymology

Inherited from Late Latin trānsversāre, from trānsversus. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [tɾə.βəˈsa]
  • IPA(key): (Balearic) [tɾə.vəˈsa]
  • IPA(key): (Valencian) [tɾa.veˈsaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

travessar (first-person singular present travesso, first-person singular preterite travessí, past participle travessat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. to cross, to traverse

Conjugation

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾa.veˈsa(ʁ)/ [tɾa.veˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾa.veˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾa.veˈsa(ʁ)/ [tɾa.veˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾa.veˈsa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐ.vɨˈsaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /tɾɐ.bɨˈsaɾ/ [tɾɐ.βɨˈsaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɐ.vɨˈsa.ɾi/

Verb

travessar (first-person singular present travesso, first-person singular preterite travessei, past participle travessado)

  1. Alternative form of atravessar

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.