madre
Asturian
Etymology
From Latin māter, mātre (“mother, matron”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/, [ˈma.ð̞ɾe]
- Rhymes: -adɾe
- Hyphenation: ma‧dre
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish madre, from Latin mātre, singular ablative of māter, matris (“mother, matron”), ultimately from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/, [ˈmad̪.ɾ̪ɪ]
- Hyphenation: mad‧re
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese madre, from Latin māter, mātrem (“mother, matron”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/ [ˈma.ð̞ɾɪ]
- Rhymes: -adɾe
- Hyphenation: ma‧dre
Noun
madre f (plural madres)
- (formal) mother
- Synonym: nai
- riverbed
- kernel of a cable
- (fishing) main line (in longline fishing the central line to which the branch lines with baits are attached)
- Synonym: estrallo
- tartar
- Synonym: sarro
- (also in the plural) womb; placenta
- Synonym: empreñadeira
- (games) base, safe place, haven
- (Catholicism, formal) nun
Derived terms
References
- “madre”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “madre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “madre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “madre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
From the older form matre, from Latin mātrem, from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.dre/
Audio (file) - Rhymes: -adre
- Hyphenation: mà‧dre
Adjective
madre (invariable)
- (relational) mother
- lavoratrice madre ― working mother (literally, “mother worker”)
- that constitutes the origin of subsequent facts and phenomena
- causa madre ― root cause
- 2020 October 1, Massimo Basile, “Misogini, anti-immigrati, suprematisti: chi sono i Proud Boys sdoganati da Trump [Misogynists, suprematists: who are the Proud Boys legitimated by Trump]”, in la Repubblica:
- Si può far parte a vari livelli, da urlare in pubblico slogan pro occidente a farsi tatuare il nome Proud Boys fino alla prova madre: partecipare a scontri.
- You can be a part of it at various levels, from yelling pro-Western slogans in public to tattooing the name Proud Boys all the way to the principal test: participating in clashes.
Related terms
See also
Further reading
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin mātrem, accusative singular of māter (“mother, matron”), ultimately from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/
Noun
madre f
- mother
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 4 (facsimile):
- A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.
- The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire.
- A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.
- riverbed
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 183:
- et nõ colle as agoas nẽ as torna aa madre ata quea noyte nõ aja as oras ygoães cõ odia. Et em esta rrazõ sobre este lugar da fonte do Nylo achamos que ouverõ [hũus] dos auçiaos hũa créénça vãa: queo cresçer da fonte do Nylo donde el sal por las terras et rrega as herdades, diziam que aquel cresçer quelle [vyña] daquelas neves de Etiopia
- and [the Nile] doesn't take the waters nor return them to the riverbed till the night has its hours equal to that of the day. Because of this, about this place of the source of the Nile, we find that some of the old scholars had a vain belief: that the flooding of the Nile's source, where it springs from the earth and waters the fields, was due to the snows of Ethiopia
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese madre, from Latin māter, mātrem (“mother, matron”), from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr. Cognate of mãe.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈma.dɾi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈma.dɾe/
- (Portugal) IPA(key): /ˈma.dɾɨ/ [ˈma.ðɾɨ]
Noun
madre f (plural madres)
Further reading
- “madre” in iDicionário Aulete.
- “madre” in Dicionário inFormal.
- “madre” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “madre” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “madre” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “madre” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Inherited from Latin mātrem (“mother, matron”), from Proto-Italic *mātēr, from Proto-Indo-European *méh₂tēr. Compare English matron.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/ [ˈma.ð̞ɾe]
Bolivian pronunciation: (file) - Rhymes: -adɾe
- Syllabification: ma‧dre
Noun
madre f (plural madres)
Coordinate terms
Derived terms
- (colloquial, Mexico) a toda madre
- célula madre
- chingar a su madre
- chingar la madre
- ciento y la madre
- comadre
- concha de de madre
- (vulgar) conchatumadre
- de madre
- (vulgar, colloquial) de puta madre
- desde el vientre de su madre
- (colloquial, Mexico) desmadre
- Día de la Madre
- (vulgar, Mexico) hasta la madre (“pregnant; fed up, full”)
- hasta la madre
- hijo de su madre
- la madre del cordero
- la madre putria
- la madre que te parió
- madecita (diminutive)
- madrastra
- madraza (augmentative)
- madre biológica
- madre de alquiler
- madre de clavo
- madre de familia
- madre de familias
- madre de leche
- madre de niños
- madre del cordero
- madre mía
- Madre Tierra
- (vulgar, Mexico) madrear
- madrina
- mal de madre
- masa madre
- mentada de madre
- mentar la madre
- placa madre
- puta madre
- qué poca madre
- reina madre
- roca madre
- sacar la madre
- salirse de madre
- (vulgar) tu madre
- valer madre
Descendants
- → Tagalog: madre
Further reading
- “madre”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish madre, from Latin mātrem, singular accusative of māter (“mother, matron”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmadɾe/, [ˈma.dɾɛ]
- Hyphenation: ma‧dre
Noun
madre (Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜇᜒ)
Derived terms
- madrehin
- madreng bintana
- madreng hagdan
- madreng kariton
- madreng pinto
- magmadre
- pagmadrehin
- pagmamadre
Related terms
- komadre
- komadrona
- kumare
- madera
- Madre Dolorosa
- Madre Superyora
- madrekakaw
- madresilba
- madrigal
- madrina
- mare
- maternal
- maternidad
- materyal
- materyales
- materyalismo
- materyalista
- materyalistiko
- matrikula
- matrimonyal
- matrimonyo
- matris
- matrisidyo
- matriyarka
- matriyarkal
- matrona
- Sierra Madre
Further reading
- “madre”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018