fras
Cornish
Irish
Derived terms
- fras sneachta (“snowshower”)
- fraschith (“heavy shower”)
- frasnéal (“raincloud”)
Related terms
- frasach (“showery”)
- frasaigh (“to shower”)
Adjective
fras (genitive singular masculine frais, genitive singular feminine fraise, plural frasa, comparative fraise)
Declension
Declension of fras
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | fras | fhras | frasa; fhrasa² | |
Vocative | fhrais | frasa | ||
Genitive | fraise | frasa | fras | |
Dative | fras; fhras¹ |
fhras; fhrais (archaic) |
frasa; fhrasa² | |
Comparative | níos fraise | |||
Superlative | is fraise |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Verb
fras
- Alternative form of frasaigh (“to shower”)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fras”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish frass, from Old Irish fras (“shower”), from Proto-Celtic *wrastâ, from Proto-Indo-European *h₁wérseh₂ (“humidity”), see also Sanskrit वर्षा (varṣā, “rain”), Albanian versë (“dew”), Armenian գայր (gayr, “dirt, mud”), Old Persian باران (bārān, “rain”).
Derived terms
- bogha-frois
- còta-froise
- fras cluarain
- frasach
References
- Matasović, Ranko (2009) “wrasto”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 429
Swedish
Etymology
From Late Latin phrasis, from Ancient Greek φράσις (phrásis).
Declension
Declension of fras | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fras | frasen | fraser | fraserna |
Genitive | fras | frasens | frasers | frasernas |
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.