difamar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin diffāmāre.

Pronunciation

Verb

difamar (first-person singular present difamo, first-person singular preterite difamí, past participle difamat)

  1. to defame

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin diffāmāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /d͡ʒi.faˈma(ʁ)/ [d͡ʒi.faˈma(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /d͡ʒi.faˈma(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /d͡ʒi.faˈma(ʁ)/ [d͡ʒi.faˈma(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /d͡ʒi.faˈma(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /di.fɐˈmaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /di.fɐˈma.ɾi/

  • Hyphenation: di‧fa‧mar

Verb

difamar (first-person singular present difamo, first-person singular preterite difamei, past participle difamado)

  1. to defame (to harm the reputation of)
  2. to slander (utter a slanderous statement)
    Synonyms: caluniar, injuriar

Conjugation

Derived terms

Further reading

Spanish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin diffāmāre. Cognate with English defame.

Pronunciation

  • IPA(key): /difaˈmaɾ/ [d̪i.faˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: di‧fa‧mar

Verb

difamar (first-person singular present difamo, first-person singular preterite difamé, past participle difamado)

  1. to defame, to libel

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.