caluniar
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin calumniārī. Piecewise doublet of coimar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ka.lu.niˈa(ʁ)/ [ka.lu.nɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ka.luˈnja(ʁ)/ [ka.luˈnja(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ka.lu.niˈa(ɾ)/ [ka.lu.nɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ka.luˈnja(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ka.lu.niˈa(ʁ)/ [ka.lu.nɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ka.luˈnja(ʁ)/ [ka.luˈnja(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ka.lu.niˈa(ɻ)/ [ka.lu.nɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ka.luˈnja(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.luˈnjaɾ/
- Hyphenation: ca‧lu‧ni‧ar
Verb
caluniar (first-person singular present calunio, first-person singular preterite caluniei, past participle caluniado)
- to calumniate; to slander (to make hurtful untrue statements)
Conjugation
Conjugation of caluniar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.