良藥苦口
Chinese
effective medicine; effective solution; good solution | to be bitter to the taste; to admonish earnestly | ||
---|---|---|---|
trad. (良藥苦口) | 良藥 | 苦口 | |
simp. (良药苦口) | 良药 | 苦口 | |
Literally: “good medicine tastes bitter”. |
Etymology
The analogy is found in Hanfeizi:
- 夫良藥苦於口,而智者勸而飲之,知其入而已己疾也。忠言拂於耳,而明主聽之,知其可以致功也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Han Feizi, circa 2nd century BCE
- Fú liángyào kǔ yú kǒu, ér zhìzhě quàn ér yǐn zhī, zhī qí rù ér yǐ jǐ jí yě. Zhōngyán fú yú ěr, ér míngzhǔ tīng zhī, zhī qí kěyǐ zhì gōng yě. [Pinyin]
- Good medicine is bitter to taste, but a wise person tries his best to drink it, for he knows that it can cure his illness. Sincere advice grates on the ears, but a wise ruler listens to it, for he knows it can bring about success.
夫良药苦于口,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也。忠言拂于耳,而明主听之,知其可以致功也。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
Descendants
- → Japanese: 良薬は口に苦し (ryōyaku wa kuchi ni nigashi) (calque)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.