U+78B0, 碰
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-78B0

[U+78AF]
CJK Unified Ideographs
[U+78B1]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 112, +8, 13 strokes, cangjie input 一口廿廿金 (MRTTC), four-corner 18612, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 832, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 24360
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2440, character 4
  • Unihan data for U+78B0

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

(pōng) Hokkien

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声) : semantic (rock) + phonetic .

Etymology

Appears in Zihui [Ming dynasty] as , but only attested in literary works since Qing dynasty. Probably a recent colloquial form of (MC bjowng) (Wang, 1982; Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note: phóng - used only in mahjong.
  • Wu
    • (Shanghai):
      • Wugniu: 6ban
      • MiniDict: ban
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3ban
      • Sinological IPA (Shanghai): /bã²³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: pong4
      • Sinological IPA (key) (old-style): /pʰʊŋ⁴⁵/
      • Sinological IPA (key) (new-style): /pʰən⁴⁵/

Definitions

  1. to collide; to bump; to knock; to touch
  2. to meet by chance; to bump into; to come across
  3. to test out; to try one's luck
  4. to offend; to provoke
  5. (mahjong) to form a pung

Usage notes

  • When playing mahjong, a player may say this word as a call when forming a pung off another player's discard

Synonyms

Descendants

  • Japanese: (ポン) (pon)
  • Tagalog: pong

Compounds

  • 冒碰
  • 剃頭的碰到禿子剃头的碰到秃子
  • 吃碰
  • 啱啱碰著剛剛啱啱碰着刚刚
  • 四處碰壁四处碰壁
  • 心急碰上熱豆腐心急碰上热豆腐
  • 拿雞蛋往石頭上碰拿鸡蛋往石头上碰
  • 東碰西撞东碰西撞
  • 混碰
  • 狗碰
  • 狗碰頭狗碰头
  • 相碰
  • 瞎碰
  • 瞎貓碰上死耗子瞎猫碰上死耗子 (xiāmāo pèngshàng sǐhàozi)
  • 瞎貓碰到死老鼠瞎猫碰到死老鼠
  • 硬碰硬 (yìngpèngyìng)
  • 碰一鼻子灰
  • 碰上 (pèngshàng)
  • 碰了
  • 碰傷碰伤
  • 碰到 (pèngdào)
  • 碰勁碰劲
  • 碰命
  • 碰和
  • 碰啱
  • 碰埋頭碰埋头
  • 碰壁 (pèngbì)
  • 碰壺碰壶
  • 碰巧 (pèngqiǎo)
  • 碰彩
  • 碰手
  • 碰撞 (pèngzhuàng)
  • 碰擊碰击
  • 碰杯 (pèngbēi)
  • 碰櫃酒碰柜酒
  • 碰湖
  • 碰牌
  • 碰球
  • 碰瓷 (pèngcí)
  • 碰破頭碰破头
  • 碰硬
  • 碰碰和 (pèngpènghú)
  • 碰碰胡 (pèngpènghú)
  • 碰碰船
  • 碰碰車碰碰车 (pèngpèngchē)
  • 碰磕
  • 碰股
  • 碰著碰着
  • 碰蛋
  • 碰見碰见 (pèngjiàn)
  • 碰觸碰触 (pèngchù)
  • 碰軟釘子碰软钉子
  • 碰運氣碰运气 (pèng yùnqi)
  • 碰釘碰钉
  • 碰釘子碰钉子 (pèngdīngzi)
  • 碰鈴碰铃 (pènglíng)
  • 碰鐘碰钟 (pèngzhōng)
  • 碰面 (pèngmiàn)
  • 碰響碰响
  • 碰頭碰头 (pèngtóu)
  • 碰頭好兒碰头好儿
  • 碰頭會碰头会
  • 碰頭禮碰头礼
  • 碰鼻
  • 碟大碗小磕著碰著碟大碗小磕着碰着
  • 磕碰 (kēpèng)
  • 磕碰兒磕碰儿
  • 磕頭碰腦磕头碰脑
  • 腳碰腳脚碰脚
  • 處處碰壁处处碰壁
  • 衝碰冲碰
  • 觸碰触碰 (chùpèng)
  • 跌來碰去跌来碰去
  • 踢踢碰碰
  • 雞蛋碰石頭鸡蛋碰石头
  • 頂碰顶碰
  • 頭頭碰著黑头头碰着黑

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. collide, bump into

Readings

Etymology

Kanji in this term
ポン
Hyōgaiji
irregular

Borrowed from Mandarin (pèng).[1][2][3]

Compare Cantonese (pung3), Hokkien (phòng).

Pronunciation

Noun

(ポン) • (pon) 

  1. (mahjong) a call for a 明刻 (minkō, open triplet) from a discarded tile, compare English pung

Coordinate terms

Derived terms

  • (シャン)(ポン) (shanpon): two-sided wait pattern, winning tile may form a triplet with one or the other pair

See also

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bánh, bính

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.