白妙の

Japanese

Kanji in this term
しろ
Grade: 1
たえ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
白栲の

Etymology

From 白妙 (shirotae, white-colored), extension of 白栲 (shirotae, white paper mulberry cloth), coupled with genitive case marker (no).

Phrase

(しろ)(たえ) • (shirotae no) しろたへの (sirotafe no)?

  1. allusion to articles of clothing as white as paper mulberry such as (koromo, clothes, garments), (sode, sleeve), etc.
  2. allusion to objects typically white in color such as (nami, waves), (hama, shore), (yuki, snow), etc.
  3. allusion to placenames such as 香椎 (Kashii) or 浜名 (Hamana)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:白妙の.

Old Japanese

Etymology

From 白妙 (siro1tape2, white-colored), extension of 白栲 (siro1tape2, white paper mulberry cloth), coupled with genitive case marker (no2).

Phrase

白妙の (siro1tape2 no2) (kana しろたへの)

  1. allusion to articles of clothing as white as paper mulberry such as (ko2ro2mo, clothes, garments), (so1de, sleeve), (tamoto2, sleeve pocket), etc.
  2. allusion to objects typically white in color such as (kumo, clouds)
  3. allusion to placenames such as 藤江 (Pudiye, Fujie)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:白妙の.

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.