弟
|
Translingual
Han character
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
弟 (Kangxi radical 57, 弓+4, 7 strokes, cangjie input 金弓中竹 (CNLH), four-corner 80227, composition ⿹弚丿)
References
- Kangxi Dictionary: page 357, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 9737
- Dae Jaweon: page 673, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 244, character 10
- Unihan data for U+5F1F
Chinese
simp. and trad. |
弟 | |
---|---|---|
2nd round simp. | ⿹兯丿 | |
alternative forms | 𠂖 |
Glyph origin
Historical forms of the character 弟 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
Characters in the same phonetic series (弟) (Zhengzhang, 2003)
Ideogram (指事) : a string wrapped around a bobbin, something young boys probably did.
Pronunciation
Definitions
弟
Compounds
- 三千弟子
- 上色徒弟
- 上首徒弟
- 不弟
- 世弟
- 介弟
- 仁弟
- 令弟 (lìngdì)
- 佛門弟子/佛门弟子
- 佳子弟
- 兄友弟恭 (xiōngyǒudìgōng)
- 兄弟
- 兄弟共妻
- 兄弟會/兄弟会 (xiōngdìhuì)
- 兄弟鬩牆/兄弟阋墙 (xiōngdìxìqiáng)
- 兄死弟及
- 兄終弟及/兄终弟及 (xiōngzhōngdìjí)
- 兄肥弟瘦
- 入室弟子
- 內兄弟/内兄弟
- 內弟/内弟 (nèidì)
- 八千子弟
- 八旗子弟 (bāqí zǐdì)
- 公昆弟
- 十大弟子
- 博士弟子
- 同胞兄弟 (tóngbāo xiōngdì)
- 呼兄喚弟/呼兄唤弟
- 堂兄弟 (tángxiōngdì)
- 堂弟 (tángdì)
- 外弟
- 大弟
- 夫兄弟
- 太弟
- 女弟 (nǚdì)
- 女弟子
- 如兄如弟
- 如兄弟
- 好兄弟 (hǎoxiōngdì)
- 如弟
- 妓弟
- 姻兄弟
- 姻弟
- 婦弟/妇弟 (fùdì)
- 嫡傳弟子/嫡传弟子
- 嫡親兄弟/嫡亲兄弟
- 子弟 (zǐdì)
- 子弟兵 (zǐdìbīng)
- 子弟戲/子弟戏
- 子弟書/子弟书
- 孝弟
- 孝弟力田
- 孿生兄弟/孪生兄弟 (luánshēng xiōngdì)
- 宗弟
- 家弟
- 小兄弟
- 小弟 (xiǎodì)
- 巒兄巒弟/峦兄峦弟
- 師兄弟/师兄弟
- 師弟/师弟 (shīdì)
- 帶徒弟/带徒弟
- 年弟
- 弟兄 (dìxiong)
- 弟妹 (dìmèi)
- 弟婦/弟妇 (dìfù)
- 弟媳 (dìxí)
- 弟媳婦/弟媳妇 (dìxífù)
- 弟子 (dìzǐ)
- 弟子員/弟子员
- 弟子孩兒/弟子孩儿
- 弟弟
- 弟茂德 (Dìmàodé)
- 弟郎
- 徒弟 (túdì)
- 從兄弟/从兄弟 (cóngxiōngdì)
- 從弟/从弟 (cóngdì)
- 房分兄弟
- 把兄弟 (bǎxiōngdì)
- 拜把兄弟
- 換帖兄弟/换帖兄弟
- 故家子弟
- 族兄弟
- 族弟 (zúdì)
- 昆弟
- 昆弟之好
- 梨園子弟/梨园子弟 (Líyuán zǐdì)
- 梨園弟子/梨园弟子
- 桿弟/杆弟
- 母弟 (mǔdì)
- 江東子弟/江东子弟
- 清寒子弟
- 淑弟
- 漂蕩子弟/漂荡子弟
- 烏衣子弟/乌衣子弟
- 生死弟兄 (shēngsǐ dìxiōng)
- 異母兄弟/异母兄弟 (yìmǔ xiōngdì)
- 盟兄弟 (méngxiōngdì)
- 硯弟/砚弟
- 稱兄道弟/称兄道弟 (chēngxiōngdàodì)
- 紈褲子弟/纨裤子弟
- 結拜兄弟/结拜兄弟 (jiébài xiōngdì)
- 義弟/义弟 (yìdì)
- 老兄弟
- 老弟 (lǎodì)
- 胞兄弟 (bāoxiōngdì)
- 胞弟 (bāodì)
- 膏粱子弟
- 至親兄弟/至亲兄弟
- 良家子弟
- 苟弟轉酷/苟弟转酷
- 萊特兄弟/莱特兄弟
- 表兄弟 (biǎoxiōngdì)
- 表弟 (biǎodì)
- 襟弟 (jīndì)
- 誤人子弟/误人子弟 (wùrénzǐdì)
- 譜兄弟/谱兄弟
- 豈弟/岂弟
- 豈弟君子/岂弟君子
- 貴族子弟/贵族子弟
- 貴遊子弟/贵游子弟
- 賢弟/贤弟 (xiándì)
- 農家子弟/农家子弟
- 遠兄弟/远兄弟
- 邸弟
- 酒肉兄弟
- 鋤大弟/锄大弟 (chúdàdì)
- 關門弟子/关门弟子
- 阿弟 (ādì)
- 難兄難弟/难兄难弟
- 露臺弟子/露台弟子
- 風月子弟/风月子弟
- 香火兄弟
- 高業弟子/高业弟子
- 高足弟子
Descendants
- → Thai: ตี๋ (dtǐi, “younger brother”) (said by Chinese race)
Synonyms
- (younger brother):
Dialectal synonyms of 弟弟 (“younger brother”) [map]
References
- “Entry #3144”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
- “弟”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Readings
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
弟 |
おと Grade: 2 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 弟 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 弟, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
弟 |
おとうと Grade: 2 |
kun’yomi |
/otopito/ → /otoɸito/ → /otowito/ → /*otowuto/ → /otouto/ → /otoːto/
Originally a compound of 弟 (oto, “younger sibling”) + 人 (hito, “person”).[1][2]
Usage notes
Used when referring to one’s own younger brother. To refer to someone else’s younger brother, the suffixed form 弟さん (otōto-san) is used instead. When addressing one’s own younger brother, the given name is used, often with a suffix, such as 太郎君 (Tarō-kun). Contrast with addressing one’s own older brother, when one uses the honorific お兄さん (onīsan).
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean
Etymology
From Middle Chinese 弟 (MC dejX).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕe̞(ː)]
- Phonetic hangul: [제(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Compounds
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.