三種の神器
Japanese
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
三 | 種 | 神 | 器 |
さん Grade: 1 |
しゅ Grade: 4 |
じん Grade: 3 |
き > ぎ Grade: 4 |
goon |
Alternative spelling |
---|
三種の神器 (kyūjitai) |
Pronunciation
Proper noun
三種の神器 • (Sanshu no Jingi)
- (Japanese mythology) the Three Imperial Regalia of Japan (three treasures of the imperial family, bestowed by 天照 (Amaterasu) upon her grandson 瓊瓊杵 (Ninigi) before he descended to the mortal realm, including the bead 八尺瓊勾玉 (Yasakani no Magatama), the sword 草薙剣 (Kusanagi no Tsurugi) and the mirror 八咫鏡 (Yata no Kagami))
Noun
三種の神器 • (Sanshu no Jingi)
- (figurative) three things that are considered most important or essential in life
- 現代の三種の神器はパソコン、デジカメ、携帯電話。
- Gendai no Sanshu no Jingi wa pasokon, dejikame, keitai denwa.
- The Three Regalia of modern life is a PC, a digital camera and a cellphone.
- 現代の三種の神器はパソコン、デジカメ、携帯電話。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.