دادن

Persian

Etymology

From Old Persian 𐎭𐎭𐎠𐎬𐎢𐎺 (d-d-a-tu-u-v /⁠dadātuv⁠/), from Proto-Indo-Iranian *dádaHti, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti. Cognates include Avestan 𐬛𐬀𐬛𐬁𐬌𐬙𐬌 (dadāiti), Polish dać, Ancient Greek δίδωμι (dídōmi), Sanskrit ददाति (dádāti), Latin dare and Latin datum.[1]

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [d̪ɑː.d̪ǽn]
    • (Kabuli) IPA(key): [d̪ɑː.d̪ǽn]
    • (Hazaragi) IPA(key): [d̪ɔː.d̪ǽn]

Readings
Classical reading? dāḏan
Dari reading? dādan
Iranian reading? dâdan
Tajik reading? dodan
  • (file)

Verb

Dari دادن
Iranian Persian
Tajik додан

دادَن • (dâdan) (present stem ده (deh))

  1. to give
    کتابی را که به من داد گم کردی؟ (more literary)
    ketâb-i râ ke be man dâd gom kardi?
    کتابی رو که بهم داد گم کردی؟ (more colloquial)
    ketâb-i ro ke behem dâd gom kardi?
    کتابیو که بهم داد گم کردی؟ (more colloquial)
    ketâb-iyo ke behem dâd gom kardi?
    Did you lose the book he gave me

Conjugation

Derived terms

Persian compound verbs with دادن

References

  1. Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 44
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.