torcer

See also: tòrcer

Portuguese

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *torcĕre, from Latin torquēre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /toʁˈse(ʁ)/ [tohˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /toɾˈse(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /toʁˈse(ʁ)/ [toχˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /toɻˈse(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tuɾˈseɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tuɾˈse.ɾi/

  • Hyphenation: tor‧cer

Verb

torcer (first-person singular present torço, first-person singular preterite torci, past participle torcido)

  1. to twist (to turn the ends in opposite directions)
  2. to wring (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out)
  3. to twist (to injure a body part by bending it in the wrong direction)
  4. to hope for something to happen
  5. (sports) to support a team
  6. (by extension) to hope for someone’s or something’s success

Conjugation

Spanish

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *torcĕre, from Latin torquēre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /toɾˈθeɾ/ [t̪oɾˈθeɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /toɾˈseɾ/ [t̪oɾˈseɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: tor‧cer

Verb

torcer (first-person singular present tuerzo, first-person singular preterite torcí, past participle torcido)

  1. to twist
  2. to bend
  3. to sprain
  4. to veer; to turn
  5. (reflexive) to twist, to bend

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.