soin
Basque
Etymology
Probably from Proto-Basque *soin, further origin unknown.[1]
Pronunciation
Audio (file) - IPA(key): /s̺oi̯n/ [s̺õĩ̯n]
- Rhymes: -oi̯n
- Hyphenation: soin
Noun
soin inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | soin | soina | soinak |
ergative | soinek | soinak | soinek |
dative | soini | soinari | soinei |
genitive | soinen | soinaren | soinen |
comitative | soinekin | soinarekin | soinekin |
causative | soinengatik | soinarengatik | soinengatik |
benefactive | soinentzat | soinarentzat | soinentzat |
instrumental | soinez | soinaz | soinez |
inessive | soinetan | soinean | soinetan |
locative | soinetako | soineko | soinetako |
allative | soinetara | soinera | soinetara |
terminative | soinetaraino | soineraino | soinetaraino |
directive | soinetarantz | soinerantz | soinetarantz |
destinative | soinetarako | soinerako | soinetarako |
ablative | soinetatik | soinetik | soinetatik |
partitive | soinik | — | — |
prolative | sointzat | — | — |
Derived terms
- soinbera (“mollusc”)
- soinburu (“shoulder”)
- soinean (“on the shoulders”)
- soineko (“dress”)
- soinekoak urratu
- soinez soin
- soingain (“shoulder”)
- soingaineko
- soingurutze
- soinka
- soinkari
References
- “soin” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Cimbrian
Etymology
From Middle High German sein, sīn, from Old High German sīn (“to be”), suppletion of Proto-Germanic *wesaną (“to be”) and *beuną (“to be, exist, become”).
Verb
soin (irregular, third-person singular present indicative iz, past participle gebest, auxiliary soin)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsoi̯n/, [ˈs̠o̞i̯n]
- Rhymes: -oin
- Syllabification(key): soin
French
Etymology
Inherited from Middle French soin, from Old French soing (“care”), from Frankish *sunnija (“worry, care, concern”), from Proto-Germanic *sunjō, *sunþijō (“truth, care, responsibility”), derived from Proto-Indo-European *h₁sónts (“being, true”), from *h₁es- (“to be”). Cognate with Old High German sunna, sunne (“truth, need, necessity, apology, justification”), Old Norse syn (“denial”), Gothic 𐍃𐌿𐌽𐌾𐌰 (sunja, “truth”). More at sooth.
Pronunciation
- IPA(key): /swɛ̃/
audio (file) - Rhymes: -wɛ̃
Derived terms
Further reading
- “soin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Scottish Gaelic
Etymology
From the root of sònraichte (“special, notable”).