sazón
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese sazon (13th century, Cantigas de Santa Maria), inherited from Latin satiōnem (“a sowing, planting”), from serere (“to sow”). Cognate with Portuguese sazão and Spanish sazón.
Pronunciation
- IPA(key): /saˈθoŋ/, (western) /saˈsoŋ/
Noun
sazón f (plural sazóns)
References
- “sazon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “saçon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sazon” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sazón” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sazón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sazón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /saˈθon/ [saˈθõn]
- IPA(key): (Latin America) /saˈson/ [saˈsõn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: sa‧zón
Noun
sazón f (plural sazones)
Derived terms
Further reading
- “sazón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.