retroceder
See also: rétrocéder
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin retrōcēdereō (“to retrocede”). By surface analysis, retro- + ceder.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.tɾo.seˈde(ʁ)/ [he.tɾo.seˈde(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.tɾo.seˈde(ɾ)/ [he.tɾo.seˈde(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.tɾo.seˈde(ʁ)/ [χe.tɾo.seˈde(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.tɾo.seˈde(ɻ)/ [he.tɾo.seˈde(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tɾu.sɨˈdeɾ/ [ʁɨ.tɾu.sɨˈðeɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tɾu.sɨˈde.ɾi/ [ʁɨ.tɾu.sɨˈðe.ɾi]
Verb
retroceder (first-person singular present retrocedo, first-person singular preterite retrocedi, past participle retrocedido)
Conjugation
Related terms
- retrocessão
- retrocesso
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin retrōcēdere, present active infinitive of retrōcēdō (“to retrocede”). Compare English retrocede.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /retɾoθeˈdeɾ/ [re.t̪ɾo.θeˈð̞eɾ]
- IPA(key): (Latin America) /retɾoseˈdeɾ/ [re.t̪ɾo.seˈð̞eɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -eɾ
- Syllabification: re‧tro‧ce‧der
Verb
retroceder (first-person singular present retrocedo, first-person singular preterite retrocedí, past participle retrocedido)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive retroceder | |||||||
dative | retrocederme | retrocederte | retrocederle, retrocederse | retrocedernos | retrocederos | retrocederles, retrocederse | |
accusative | retrocederme | retrocederte | retrocederlo, retrocederla, retrocederse | retrocedernos | retrocederos | retrocederlos, retrocederlas, retrocederse | |
with gerund retrocediendo | |||||||
dative | retrocediéndome | retrocediéndote | retrocediéndole, retrocediéndose | retrocediéndonos | retrocediéndoos | retrocediéndoles, retrocediéndose | |
accusative | retrocediéndome | retrocediéndote | retrocediéndolo, retrocediéndola, retrocediéndose | retrocediéndonos | retrocediéndoos | retrocediéndolos, retrocediéndolas, retrocediéndose | |
with informal second-person singular tú imperative retrocede | |||||||
dative | retrocédeme | retrocédete | retrocédele | retrocédenos | not used | retrocédeles | |
accusative | retrocédeme | retrocédete | retrocédelo, retrocédela | retrocédenos | not used | retrocédelos, retrocédelas | |
with informal second-person singular vos imperative retrocedé | |||||||
dative | retrocedeme | retrocedete | retrocedele | retrocedenos | not used | retrocedeles | |
accusative | retrocedeme | retrocedete | retrocedelo, retrocedela | retrocedenos | not used | retrocedelos, retrocedelas | |
with formal second-person singular imperative retroceda | |||||||
dative | retrocédame | not used | retrocédale, retrocédase | retrocédanos | not used | retrocédales | |
accusative | retrocédame | not used | retrocédalo, retrocédala, retrocédase | retrocédanos | not used | retrocédalos, retrocédalas | |
with first-person plural imperative retrocedamos | |||||||
dative | not used | retrocedámoste | retrocedámosle | retrocedámonos | retrocedámoos | retrocedámosles | |
accusative | not used | retrocedámoste | retrocedámoslo, retrocedámosla | retrocedámonos | retrocedámoos | retrocedámoslos, retrocedámoslas | |
with informal second-person plural imperative retroceded | |||||||
dative | retrocededme | not used | retrocededle | retrocedednos | retrocedeos | retrocededles | |
accusative | retrocededme | not used | retrocededlo, retrocededla | retrocedednos | retrocedeos | retrocededlos, retrocededlas | |
with formal second-person plural imperative retrocedan | |||||||
dative | retrocédanme | not used | retrocédanle | retrocédannos | not used | retrocédanles, retrocédanse | |
accusative | retrocédanme | not used | retrocédanlo, retrocédanla | retrocédannos | not used | retrocédanlos, retrocédanlas, retrocédanse |
Related terms
Further reading
- “retroceder”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.