resvalar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish resbalar (to slide).[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁez.vaˈla(ʁ)/ [hez.vaˈla(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁez.vaˈla(ɾ)/ [hez.vaˈla(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeʒ.vaˈla(ʁ)/ [χeʒ.vaˈla(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁez.vaˈla(ɻ)/ [hez.vaˈla(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨʒ.vɐˈlaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ʁɨʒ.bɐˈlaɾ/ [ʁɨʒ.βɐˈlaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨʒ.vɐˈla.ɾi/

  • Hyphenation: res‧va‧lar

Verb

resvalar (first-person singular present resvalo, first-person singular preterite resvalei, past participle resvalado)

  1. to slide, slither
    Synonym: deslizar

Conjugation

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.