recupero
Catalan
Galician
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /reˈku.pe.ro/
- Rhymes: -upero
- Hyphenation: re‧cù‧pe‧ro
Etymology 1
Deverbal from recuperare + -o.
Noun
recupero m (plural recuperi)
Related terms
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /reˈku.pe.roː/, [rɛˈkʊpɛroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /reˈku.pe.ro/, [reˈkuːpero]
Verb
recuperō (present infinitive recuperāre, perfect active recuperāvī, supine recuperātum); first conjugation
Conjugation
Derived terms
- irrecuperābilis
- recuperātiō
- recuperātor
- recuperātus
- recuperātīvus
- recuperātīvus
Descendants
- Italo-Romance:
- Neapolitan: recupetà
- ⇒ Sicilian: rinchìpitu
- North Italian:
- Emilian: archervar
- Old Lombard: recrovare, recrovar
- Old Venetian: recovrare
- Venetian: regroarse (reflexive)
- → Italian: ricovrare, ricoverare (presumably)
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Vulgar Latin:
- *cuperāre (see there for further descendants)
- Borrowings:
- → English: recuperate
- → French: récupérer
- → Romanian: recupera
- → Galician: recuperar
- → Italian: recuperare, ricuperare
- → Portuguese: recuperar
- → Spanish: recuperar
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “rĕcŭpĕrare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 165
Further reading
- “recupero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- recupero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to recover liberty: libertatem recuperare
- to recover liberty: libertatem recuperare
Portuguese
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.