recuar
Galician
Alternative forms
- arrecuar
Etymology
From re- + cu (“ass, back”). Compare Portuguese recuar, Spanish recular, French reculer and English recoil.
Pronunciation
- IPA(key): /rekuˈaɾ/
Verb
recuar (first-person singular present recúo, first-person singular preterite recuei, past participle recuado)
recuar (first-person singular present recuo, first-person singular preterite recuei, past participle recuado, reintegrationist norm)
Conjugation
1Less recommended.
Related terms
References
- “recuar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “recu” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “recuar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “recuar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “recuar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.kuˈa(ʁ)/ [he.kʊˈa(h)], (faster pronunciation) /ʁeˈkwa(ʁ)/ [heˈkwa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.kuˈa(ɾ)/ [he.kʊˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ʁeˈkwa(ɾ)/ [heˈkwa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.kuˈa(ʁ)/ [χe.kʊˈa(χ)], (faster pronunciation) /ʁeˈkwa(ʁ)/ [χeˈkwa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kuˈa(ɻ)/ [he.kʊˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ʁeˈkwa(ɻ)/ [heˈkwa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈkwaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨˈkwa.ɾi/
- Hyphenation: re‧cu‧ar
Verb
recuar (first-person singular present recuo, first-person singular preterite recuei, past participle recuado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.