recapturar

Galician

Etymology

From re- + capturar.

Verb

recapturar (first-person singular present recapturo, first-person singular preterite recapturei, past participle recapturado)

  1. to recapture, recatch

Conjugation

Portuguese

Etymology

From re- + capturar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.ka.pi.tuˈɾa(ʁ)/ [he.ka.pi.tuˈɾa(h)], /ʁe.kap.tuˈɾa(ʁ)/ [he.kap.tuˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.ka.pi.tuˈɾa(ɾ)/ [he.ka.pi.tuˈɾa(ɾ)], /ʁe.kap.tuˈɾa(ɾ)/ [he.kap.tuˈɾa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.ka.pi.tuˈɾa(ʁ)/ [χe.ka.pi.tuˈɾa(χ)], /ʁe.kap.tuˈɾa(ʁ)/ [χe.kap.tuˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kap.tuˈɾa(ɻ)/ [he.kap.tuˈɾa(ɻ)], /ʁe.ka.pi.tuˈɾa(ɻ)/ [he.ka.pi.tuˈɾa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kɐ.ptuˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kɐ.ptuˈɾa.ɾi/

  • Hyphenation: re‧cap‧tu‧rar

Verb

recapturar (first-person singular present recapturo, first-person singular preterite recapturei, past participle recapturado)

  1. to recapture, recatch

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From re- + capturar.

Pronunciation

  • IPA(key): /rekabtuˈɾaɾ/ [re.kaβ̞.t̪uˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧cap‧tu‧rar

Verb

recapturar (first-person singular present recapturo, first-person singular preterite recapturé, past participle recapturado)

  1. to recapture, recatch

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.