pregar
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan pregar, from Latin precārī.
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguí, past participle pregat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/
Usage notes
Conjugation
infinitive | pregar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pregant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pregat | pregada | |||||
plural | pregats | pregades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | prego | pregues | prega | preguem | pregueu | preguen | |
imperfect | pregava | pregaves | pregava | pregàvem | pregàveu | pregaven | |
future | pregaré | pregaràs | pregarà | pregarem | pregareu | pregaran | |
preterite | preguí | pregares | pregà | pregàrem | pregàreu | pregaren | |
conditional | pregaria | pregaries | pregaria | pregaríem | pregaríeu | pregarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | pregui | preguis | pregui | preguem | pregueu | preguin | |
imperfect | pregués | preguessis | pregués | preguéssim | preguéssiu | preguessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | prega | pregui | preguem | pregueu | preguin | |
negative (no) | — | no preguis | no pregui | no preguem | no pregueu | no preguin |
See also
References
- “pregar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pregar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pregar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pregar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pregar, a semi-learned borrowing from Latin plicāre, present active infinitive of plicō (“I fold”). See also chegar, an inherited doublet.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguei, past participle pregado)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
- preganza
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese pregar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *precāre, from Latin precārī, present active infinitive of precor.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguei, past participle pregado)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
Etymology 3
From Old Galician-Portuguese preegar, from Latin praedicāre, present active infinitive of praedicō (“I proclaim”). Doublet of predicar.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguei, past participle pregado)
- (archaic) to preach; to proclaim
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C., page 47:
- Quando aquel Ihesus, meu señor, ya por la terras preegar, eu avia de moy grãde amor et soydade de veer a sua façe et quigi mãdar pintar a semelança do seu rrostro, que era a mays fremosa criatura do mũdo, en hũu pano por fillar cõ ela prazer et cõforto quando o vise; et querendoo fazer cõteyllo todo, et el pediome o pano et posoo ẽna sua cara et doumo encayado cõ tal figura cal era o seu santo rrostro;
- When that Jesus, my Lord, was going about the lands preaching, I had, because of how big was my love, longing for seeing His face; and I wanted to order a paint after His face, which was the most beautiful creation in the world, in a cloth, for having joy and confort whenever I saw it; and wanting to do it I told him, and He asked me for the cloth, put it on His face and gave it back to me stuck with a figure that was no other than His holy face;
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
References
- “pregar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “preegar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “preg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “preeg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pregar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pregar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “pregar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pregar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “pregar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /preˈɡar/
Verb
pregar (present tense pregas, past tense pregis, future tense pregos, imperative pregez, conditional pregus)
Conjugation
![]() |
present | past | future | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | pregar | pregir | pregor | ||||
tense | pregas | pregis | pregos | ||||
conditional | pregus | ||||||
imperative | pregez | ||||||
adjective active participle | preganta | preginta | pregonta | ||||
adverbial active participle | pregante | preginte | pregonte | ||||
nominal active participle | singular | preganto | preginto | pregonto | |||
plural | preganti | preginti | pregonti | ||||
adjective passive participle | pregata | pregita | pregota | ||||
adverbial passive participle | pregate | pregite | pregote | ||||
nominal passive participle | singular | pregato | pregito | pregoto | |||
plural | pregati | pregiti | pregoti |
Derived terms
- dicar prego (“to say a prayer”)
- facar prego (“to say a prayer”)
- me pregas (“I pray, I beg; if you please”)
- pregolibro (“prayer book”)
- pregostulo (“praying chair, praying desk”)
See also
- suplikar
Occitan
Etymology
From Old Occitan pregar, from Latin precārī.
Pronunciation
- IPA(key): /pɾeˈɣa/
(file)
Derived terms
- prèga
- pregària
- prègadieu
- en v'ac pregar
Old Occitan
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “precari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 9: Placabilis–Pyxis, page 337
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pregar, a semi-learned term taken from Latin plicāre (“to fold”), from Proto-Indo-European *pleḱ- (“to plait, to weave”). See also chegar, an inherited doublet, and the borrowing plicar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾeˈɡa(ʁ)/ [pɾeˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /pɾeˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾeˈɡa(ʁ)/ [pɾeˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾeˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɾɨˈɡaɾ/ [pɾɨˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɾɨˈɡa.ɾi/ [pɾɨˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: pre‧gar
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguei, past participle pregado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- despregar
- pregar o olho
- pregar peça
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese preegar, from Latin praedicāre (“to proclaim”), from prae (“before, in front”) + dicō (“devote, consecrate”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾeˈɡa(ʁ)/ [pɾeˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /pɾeˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾeˈɡa(ʁ)/ [pɾeˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾeˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɾɛˈɡaɾ/ [pɾɛˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɾɛˈɡa.ɾi/ [pɾɛˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: pre‧gar
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite preguei, past participle pregado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /pɾeˈɡaɾ/ [pɾeˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: pre‧gar
Verb
pregar (first-person singular present prego, first-person singular preterite pregué, past participle pregado)
Conjugation
infinitive | pregar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pregando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pregado | pregada | |||||
plural | pregados | pregadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | prego | pregastú pregásvos |
prega | pregamos | pregáis | pregan | |
imperfect | pregaba | pregabas | pregaba | pregábamos | pregabais | pregaban | |
preterite | pregué | pregaste | pregó | pregamos | pregasteis | pregaron | |
future | pregaré | pregarás | pregará | pregaremos | pregaréis | pregarán | |
conditional | pregaría | pregarías | pregaría | pregaríamos | pregaríais | pregarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pregue | preguestú preguésvos2 |
pregue | preguemos | preguéis | preguen | |
imperfect (ra) |
pregara | pregaras | pregara | pregáramos | pregarais | pregaran | |
imperfect (se) |
pregase | pregases | pregase | pregásemos | pregaseis | pregasen | |
future1 | pregare | pregares | pregare | pregáremos | pregareis | pregaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | pregatú pregávos |
pregue | preguemos | pregad | preguen | ||
negative | no pregues | no pregue | no preguemos | no preguéis | no preguen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive pregar | |||||||
dative | pregarme | pregarte | pregarle, pregarse | pregarnos | pregaros | pregarles, pregarse | |
accusative | pregarme | pregarte | pregarlo, pregarla, pregarse | pregarnos | pregaros | pregarlos, pregarlas, pregarse | |
with gerund pregando | |||||||
dative | pregándome | pregándote | pregándole, pregándose | pregándonos | pregándoos | pregándoles, pregándose | |
accusative | pregándome | pregándote | pregándolo, pregándola, pregándose | pregándonos | pregándoos | pregándolos, pregándolas, pregándose | |
with informal second-person singular tú imperative prega | |||||||
dative | prégame | prégate | prégale | préganos | not used | prégales | |
accusative | prégame | prégate | prégalo, prégala | préganos | not used | prégalos, prégalas | |
with informal second-person singular vos imperative pregá | |||||||
dative | pregame | pregate | pregale | preganos | not used | pregales | |
accusative | pregame | pregate | pregalo, pregala | preganos | not used | pregalos, pregalas | |
with formal second-person singular imperative pregue | |||||||
dative | prégueme | not used | préguele, préguese | préguenos | not used | prégueles | |
accusative | prégueme | not used | préguelo, préguela, préguese | préguenos | not used | préguelos, préguelas | |
with first-person plural imperative preguemos | |||||||
dative | not used | preguémoste | preguémosle | preguémonos | preguémoos | preguémosles | |
accusative | not used | preguémoste | preguémoslo, preguémosla | preguémonos | preguémoos | preguémoslos, preguémoslas | |
with informal second-person plural imperative pregad | |||||||
dative | pregadme | not used | pregadle | pregadnos | pregaos | pregadles | |
accusative | pregadme | not used | pregadlo, pregadla | pregadnos | pregaos | pregadlos, pregadlas | |
with formal second-person plural imperative preguen | |||||||
dative | préguenme | not used | préguenle | préguennos | not used | préguenles, préguense | |
accusative | préguenme | not used | préguenlo, préguenla | préguennos | not used | préguenlos, préguenlas, préguense |
Further reading
- “pregar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014