palpitar

Portuguese

Etymology

From Latin palpitāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /paw.piˈta(ʁ)/ [paʊ̯.piˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /paw.piˈta(ɾ)/ [paʊ̯.piˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /paw.piˈta(ʁ)/ [paʊ̯.piˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /paw.piˈta(ɻ)/ [paʊ̯.piˈta(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /pal.piˈtaɾ/ [paɫ.piˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pal.piˈta.ɾi/ [paɫ.piˈta.ɾi]

  • Hyphenation: pal‧pi‧tar

Verb

palpitar (first-person singular present palpito, first-person singular preterite palpitei, past participle palpitado)

  1. to palpitate
  2. to throb
  3. (informal) to opine, to guess, to suggest
    Synonym: dar palpite

Conjugation

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin palpitāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /palpiˈtaɾ/ [pal.piˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pal‧pi‧tar

Verb

palpitar (first-person singular present palpito, first-person singular preterite palpité, past participle palpitado)

  1. to palpitate

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.