ouvidor
Portuguese
Etymology
From Latin audītōrem, thus a doublet of auditor.[1][2] By surface analysis, ouvir + -dor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /o(w).viˈdoʁ/ [o(ʊ̯).viˈdoh]
- (São Paulo) IPA(key): /o(w).viˈdoɾ/ [o(ʊ̯).viˈdoɾ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /o(w).viˈdoʁ/ [o(ʊ̯).viˈdoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /o(w).viˈdoɻ/ [o(ʊ̯).viˈdoɻ]
- (Portugal) IPA(key): /o(w).viˈdoɾ/ [o(w).viˈðoɾ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ow.biˈdoɾ/ [ow.βiˈðoɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /o.viˈdo.ɾi/ [o.viˈðo.ɾi]
- Hyphenation: ou‧vi‧dor
Derived terms
References
- “ouvidor” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “ouvidor” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.