mua
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *moN, from Proto-Indo-European *me- (“me”).
Anuta
French
Galician
Verb
mua
- (reintegrationist norm) inflection of muar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *mua, from Proto-Malayo-Polynesian *muqa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmua/, [ˈmuə]
Noun
mua
- (locative noun) before, in front of, first, ahead, forward, in advance, future, front
- E inu ma mua o ka ʻai.
- Drink before eating.
- (locative noun) former, foremost, primary, principal
- (locative noun) previously, beforehand
- (locative noun) oldest, older sibling
- (locative noun) senior branch of a family
- (locative noun) leader, senior partner
- (locative noun) more than
- men’s eating house
Derived terms
Iban
Etymology
From Proto-Malayic *muha, from Proto-Malayo-Polynesian *muqa.
Pronunciation
- IPA(key): /mua/
- Hyphenation: mu‧a
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmua̯/
- Hyphenation: mua
Noun
mua (first-person possessive muaku, second-person possessive muamu, third-person possessive muanya)
Further reading
- “mua” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
From Old Irish muad (“cloud, mist, fumes”), possibly from Proto-Celtic *moudo-.
Declension
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mua | mhua | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “mua”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Karelian
North Karelian (Viena) |
mua |
---|---|
South Karelian (Tver) |
mua |
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmuɑ̯/
- Hyphenation: mua
Declension
Viena Karelian declension of mua (type 6/pimie, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | mua | muat | |
genitive | muan | maijen | |
partitive | muata | maita | |
illative | muah | maih | |
inessive | muašša | maissa | |
elative | muašta | maista | |
adessive | mualla | mailla | |
ablative | mualta | mailta | |
translative | muakši | maiksi | |
essive | muana | maina | |
comitative | — | maineh | |
abessive | muatta | maitta |
Tver Karelian declension of mua (type 6/pimie, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | mua | muat | |
genitive | muan | main | |
partitive | muada | maida | |
illative | muah | maih | |
inessive | muašša | maissa | |
elative | muašta | maista | |
adessive | mualla | mailla | |
ablative | mualda | mailda | |
translative | muakši | maiksi | |
essive | muana | maina | |
comitative | muanke | mainke | |
abessive | muatta | maitta |
Possessive forms of mua | ||
---|---|---|
1st person | muani | |
2nd person | muaš | |
3rd person | muah | |
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses. |
References
- A. V. Punzhina (1994) “mua”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN
- P. M. Zaykov et al. (2015) Venäjä-Viena Šanakirja [Russian-Viena Karelian Dictionary], →ISBN
Livvi
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmuɑ̯/
- Hyphenation: mua
- Rhymes: -uɑ̯
Declension
Declension of mua (Type 15/suu, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mua | muat |
genitive | muan | mualoin |
partitive | muadu | mualoi |
illative | muah | mualoih |
inessive | muas | mualois |
elative | muaspäi | mualoispäi |
allative | muale | mualoile |
adessive | mual | mualoil |
ablative | mualpäi | mualoilpäi |
translative | muakse | mualoikse |
essive | muannu | mualoinnu |
abessive | muattah | mualoittah |
comitative | muanke | mualoinke |
instructive | mualoiči | |
prolative | muači |
Declension
Declension of mua (Type 15/suu, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mua | muat |
genitive | muan | mualoin |
partitive | muadu | mualoi |
illative | muah | mualoih |
inessive | muas | mualois |
elative | muaspäi | mualoispäi |
allative | muale | mualoile |
adessive | mual | mualoil |
ablative | mualpäi | mualoilpäi |
translative | muakse | mualoikse |
essive | muannu | mualoinnu |
abessive | muattah | mualoittah |
comitative | muanke | mualoinke |
instructive | mualoiči | |
prolative | muači |
References
- Olga Žarinova (2012) Pagizemmo Karjalakse [Let's speak Karelian], St Petersburg, →ISBN, page 10
- Tatjana Boiko (2019) “mua”, in Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN
Ludian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmuɑ̯/
- Hyphenation: mua
- Rhymes: -uɑ̯
Declension
Declension of mua (Type 7/mua, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mua | muad |
genitive | muan | muaiden |
partitive | muad | muaid |
illative | muahe | muaihe |
inessive | muas | muaiš |
elative | muaspiä | muaišpiä |
allative | muale | muaile |
adessive | mual | muail |
ablative | mualpiä | muailpiä |
translative | muaks | muaikš |
essive | muan | muain |
abessive | muata | muaita |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) | ||
Mauwake
Further reading
- Liisa Berghäll, A grammar of Mauwake (2015, →ISBN
- Mauwake - English dictionary (2007, SIL)
Niuean
Norwegian Nynorsk
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
- mũa
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmu.a/
- Rhymes: -ua
Noun
mua f (plural muas)
- female mule
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, King Denis of Portugal, B 1537: Joam Bol'anda mal debaratado (facsimile)
- Leuoulho roçin e leixoulha mua
- He stole his nag, leaving him his mule.
- 1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, King Denis of Portugal, B 1537: Joam Bol'anda mal debaratado (facsimile)
Related terms
Descendants
- Portuguese: mua
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [muə˧˧]
- (Huế) IPA(key): [muə˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [muə˧˧]
Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Etymology 1
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 務 (“to seek”, SV: vụ) (Haudricourt, 1954); cognate with Muong mua.
The common Vietic word for “to buy” is chác (from Proto-Vietic *caːk), now obsolete and mainly used in compounds. See also tậu, a Tai loanword, and sắm, which has originally meaning of "to prepare".