mailo
English
Etymology
From mile. These areas were originally divided up by square miles.
Noun
mailo (plural mailos)
Galician
Etymology
From the contraction (through sandhi assimilation /s l/ > /ll/ > /l/) of conjunction mais (“and”) + masculine article o (from Vulgar Latin *illu).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmajlo/
Contraction
mailo m (feminine maila, masculine plural mailos, feminine plural mailas)
- and the
- Miña nai e maila túa quedan no río berrando por culpa dunha galiña que tiña amores cun galo. (folk song)
- My mother and [the] yours are shouting each other by the river, because of a hen that had a love affair with a rooster
- 1823, Pedro Boado Sánchez, Diálogo entre dos Labradores gallegos afligidos:
- E may-lo Alcalde habíase d’alegrar, qu’el tamen está picado, qu’ainda n-hay ano é medio cabal que lle morreo á muller, é tamen pagou á farda como cada fillo de veciño.
- And the mayor would also be glad, because he's also piqued, because there's not a whole year and a half that his wife died and he also paid the burden as every mother's son
References
- “mailo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.