kto sieje wiatr, zbiera burzę
Polish
Etymology
Literally, “who sows the wind, reaps a storm”.
Pronunciation
- IPA(key): /ktɔ ˈɕɛ.jɛ ˈvjadr ˈzbjɛ.ra ˈbu.ʐɛ/
- Rhymes: -uʐɛ
Further reading
- kto sieje wiatr, zbiera burzę in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kto sieje wiatr, zbiera burzę in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.