iwi
English
Etymology
Borrowed from Maori iwi (literally “bone”), ultimately from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”). Doublet of durian, from Malay.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiːwi/
- Rhymes: -iːwi
Noun
- (New Zealand) A Maori tribe.
- 1996, Diane Bell, Renate Klein, Radically speaking: feminism reclaimed, page 505:
- Through her, the women of my iwi are also beautiful, strong and powerful.
Anagrams
Abinomn
German
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *hui, from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).
Lokono
Maia
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *hui (cognate with Samoan ivi and Tahitian ivi), from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiwi/
Noun
iwi
Derived terms
- aukati iwi (“racism”)
- iwi kāinga (“local people, hosts, home crowd”)
- Iwi Poa (“Afrikaners, Boers - South Africans of Dutch descent”)
- iwi taketake (“indigenous people, native people”)
- iwi whānui (“general population, public”)
- iwi whenua (“indigenous people, native people”)
- kaiwhakawhanaunga ā-iwi (“race relations conciliator”)
- Mana Whakahaere ā-Iwi (“Iwi Authority”)
- patu iwi (“bone weapon, weapon for destroying people; genocide”)
- poutoko iwi (“community leader”)
- reo ā-iwi (“dialect, tribal dialect”)
- rūnanga ā-iwi (“tribal council”)
- Tari Tiaki Iwi (“Public Trust”)
- tauiwi (“foreigner, non-Maori”)
- tikanga ā-iwi (“cultural practice, social science, tribal custom”)
- Tira Ahu Iwi (“Iwi Transition Agency”)
- tūreiti e te iwi (“too late”)
- Ngā Iwi (“a tribe that once lived in the Auckland”)
- Whakaratonga Iwi (“New Zealand Fire Service”)
References
- “iwi” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
- Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary, Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 109
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔiwi/ [ˈʔi.wɪ]
- Rhymes: -iwi
- Syllabification: i‧wi
Noun
iwi (Baybayin spelling ᜁᜏᜒ)
- taking care of a domestic animal in behalf of the owner (while possibly getting half of its offspring as his share)
- domestic animal taken care of in behalf of the owner
- (by extension) rearing of a child; bringing up of children
- Synonyms: alaga, pag-aalaga
- (figurative) possession of talent, beauty, etc.
- (figurative) something possessed
- Synonym: pag-aari
Derived terms
- ipaiwi
- iwihin
- mag-iwi
- pag-iiwi
- pag-iwi
- paiwi
- tagaiwi
See also
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈwi/ [ʔɪˈwi]
- Rhymes: -i
- Syllabification: i‧wi
Noun
iwí (Baybayin spelling ᜁᜏᜒ)
- (western Marinduque) scorpion
- Synonyms: alakdan, atang-atang, (colloquial) pitumbuko
Ye'kwana
Pronunciation
- IPA(key): [ivi]
References
- Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “iwi”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela] (overall work in Ye'kwana and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 125
- Hall, Katherine Lee (1988) “iwi”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.